| Joe Blake'in Pasifik Eyaletleri'ndeki görevinde yeni gelişmeler var mı? | Open Subtitles | ما الأخبار بخصوص مهمة جو بليك في ولايات المحيط الهادئ؟ |
| Bir Amerikan senatörü arka bahçemde gerçeği arama görevinde öyle mi? | Open Subtitles | سيناتور أمريكي؟ عندي هنا؟ في مهمة تقصي حقائق؟ |
| Sorun değil. Gerçekleri ortaya çıkarma görevinde olduğunu söyleriz. | Open Subtitles | لا مشكلة سنقول أنك كنت في مهمة تقصي حقائق |
| Beş yıl önce görevinde tanıştığın bir Amerikan istihbarat ajanının neden bu topraklarda olduğunu ve ajanımı aradığını öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أُريد أن أعرف لماذا عميل مخابرات امريكي، يتسلل للأراضي البريطانية يسعى خلف عميلتي، بعد 5 سنوات من تقابلهم، في مهمته |
| Ve eğer biriniz nöbet görevinde uyuyakalırsa üç gün boyunca yemek yiyemeyecek. | Open Subtitles | و إذا غلب أحدكم النوم أثناء مهمّة الحراسة فلن يأكل لثلاثة أيام |
| Aslında, bu koruma görevinde, önemli bir vazifeniz daha var. | Open Subtitles | في الحقيقة بالإضافة إلى مهمة الحراسة هذه توجد مهمة إضافية أهم من الحراسة |
| 1969'daki Apollo 9 görevinde ay modülünün pilotuydu. | Open Subtitles | ففي عام 1969 تولى قيادة قمرة التحكم أثناء مهمة أبوللو التاسعة |
| İlk deniz aşırı görevinde, hakkında çok az şey bildiğin bir şey için bir program hazırlamak gerçekten bayağı komik olabilir. | Open Subtitles | أول مهمة لك خارج البلاد مطلوب منك فيها أن تنجز تقريراً ببلد يبدو أنك تعرف القليل جداً عنها |
| Zarif elbisem içinde, kimse benim aslında hayatımın ilk köle kurtarma görevinde olduğumu fark etmeyecek." | Open Subtitles | في لباسي الأنيق ، لم يشك أحد أنني في مهمة لمساعدة أول عبد للفرار إلى الحرية |
| NTS'den birilerinin yurtdışı görevinde olduğunu duydum. | Open Subtitles | لقد تم إبلاغى مؤخرا أن إن, تى, إس فى مهمة بالخارج |
| İsmi okunan 50 asker yarınki saldırıda benimle beraber özel bir intihar görevinde çarpışacak. | Open Subtitles | الخمسين جندي الذين ينادى عليهم سوف يشتركون في القتال غدا في مهمة انتحارية خاص معي |
| Hotch, başından beri cinayet-intihar görevinde olduğunu biliyoruz ama hiç durup düşünmedik neden bunu takıntı yapmış diye. | Open Subtitles | انها في مهمة جريمة قتل ثم انتحار لكننا لم نتوقف لنسأل لم هي في تلك المهمة |
| O Tigress olabilmek için öyleymiş gibi davrandı Aqualad'in Işık'a ve Erişilenlere sızmak için giriştiği gizli görevinde ona katıldı. | Open Subtitles | هى إدعت أنها ميتة, لذا هى أصبحت "تيجريس". وإنضمت إلى "أكولاد" فى مهمة بالغة السرية للتسلل إلى "الليت" و "الريتش". |
| Son görevinde, yüzü estetik ameliyatla değiştirilmiş ve Türk mafyasının içine sızmış. | Open Subtitles | في مهمته الأخيرة أجريت له عملية تجميل بالوجه |
| Son görevinde, yüzü estetik ameliyatla değiştirilmiş ve Türk mafyasının içine sızmış. | Open Subtitles | في مهمته الأخيرة أجريت له عملية تجميل بالوجه |
| Evet, o çok özel görevinde kuşu bulabildi mi diye merak ediyorum. | Open Subtitles | أتسائل عما إذا وجد الطائر في مهمته الخاصة |
| Ve gerçek şu ki, son resmi görevinde, hepimiz adına insanlığın en kötü düşmanının gazabına maruz kaldı,... | Open Subtitles | وأنّه في آخر مهمّة رسمية له، جلب على الإنسانية أعتى الأعداء... |
| Sanırım, bilgi toplama görevinde olduğumu söyleyebilirsin. | Open Subtitles | اعتقد أنه يمكنك القول أني بمهمة تقصي الحقائق. |
| Acemilerinden biri ilk infaz görevinde başarısız oldu. | Open Subtitles | واحد من مجنديه المبتدئين فشل بإكمال أولى مهمات القتل |
| Dr. Shannon, üzgünüm geciktim. - Josh'a görevinde yardım ediyordum. | Open Subtitles | (شانون)، آسفةٌ لتأخّري كنتُ اساعد في بياناتِ (جوش) |
| Afganistan'daki üçüncü görevinde. Justine de... | Open Subtitles | وهو يقضي الثالث جولته في أفغانستان. |
| Yeni görevinde, artık oradan paspasların çalınıp çalınmadığını bana bildireceksin. | Open Subtitles | وتم فقدان بعض المماسح منها مؤخراً ستبلّغ في منصبك الجديد إلى خزانة المعدات تلك لتضمن بأن لا تسرق أي معدات تنظيف أخرى |
| Yeni görevinde izlediği biri olabilir. | Open Subtitles | ربما كانت تلاحق شخص ما كجزء من مهمتها الجديدة. |
| Herkül 10. görevinde, Geryon'un Sığırlarını ele geçirmek için harekete geçer. | Open Subtitles | (فى تحديه العاشر سيحاول (هرقل (الحصول على الماشية الخاصى بـ (جيريون |