O gözler hayatta hiçbir çocuğun görmemesi gereken bir şey gördü. | Open Subtitles | ...عيناها كانت قد رأت شيئا ، لا ينبغي لطفل أن يراه |
Hyde ile ilgili görmemesi gereken bir şeyi görmüş | Open Subtitles | بالنسبه لهايد , لقد رأى شيئاً لم يكن من المفترض أن يراه |
Bir kadın vardı, Darfur'da çalışan, hiç bir insanın görmemesi gereken şeyleri görüyordu. | TED | كان ثمة هذه المرأة التي عملت في دارفور، ورأت أشياء لا يجب لأي إنسان أن يراها. |
Savaşta kimsenin görmemesi gereken şeyler gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيتُ في هذه الحرب أشياء لا يجب أن يراها مخلوق |
Sence bir adamın gözünün önündeki ihaneti görmemesi mümkün mü? | Open Subtitles | أمن المحتمل أن هذا الرجل لا يستطيع أن يرى تحدث أمام عينيه ؟ |
Mesela, 17 yaşındaki komşunuzun sizi ateşli bir hatun olarak görmemesi. | Open Subtitles | على سبيل المثال ، عندما تكون في الـ 17 عاماً ولم تعد تراك جارتك ذلك المثير بعد الآن |
Benim gördüklerimi kimsenin görmemesi için dua ediyorum. | Open Subtitles | وصليت لله حتي لا يري أحد الاشياء التي رأيتها |
Mütevazi bir sekilde baslayip... bu imparatorlugu yarattigimi görmemesi ne aci. | Open Subtitles | من الرحمة إنه لم يرى إنه لم يرى مثل تلك البدايات الذليلة كما بنيت تلك المملكة |
Kimsenin onu böyle görmemesi lazım. Yürümesi lazım. | Open Subtitles | يراه أحد هكذا يحتاج لأن يتمشى ليتخلص من ذلك |
görmemesi gerekenleri görür, duymaması gerekenleri duyar. | Open Subtitles | يرى ما يجب عليه ألا يراه. يسمع مايجب عليه ألا يسمعه. |
Yani görmemesi gereken bir şeyi gördü ve bunun yüzünden öldürüldü. | Open Subtitles | لذا رُبَّمَا هو صادفَ شيءاً لا ينبغي له أن يراه و قتل لذلك. |
Bu kostüme sekiz saat harcamış da olsam kimsenin görmemesi umurumda değil. | Open Subtitles | بالرغم من أني قضيت 8 ساعات على هذا التنكر لايهمني لو لم يراه أحد آخر |
Kimsenin cesaretimi görmemesi için ağustosta uzun kollu giymesi gereken benim. | Open Subtitles | أنا من عليه أن يرتدي ثوب يغطي الضهر لكي لا يراه احد |
15 yıldır polisim, ve hiçbir babanın görmemesi gereken şeyler gördüm. | Open Subtitles | انا شرطي مند 15 سنة ولقد رايت اشياءا لا ينبغي على أي أب ان يراها |
Odanızı temizledim. Kimsenin görmemesi gereken şeyler gördüm. | Open Subtitles | كنت أنظّف غرفتك، ورأيت أشياء لا ينغبي أن يراها أحد قطّ |
İnsanın bilmemesi ya da görmemesi gereken birçok şey var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الاشياء على الإنسان أن لا يراها أو يعلمها |
Sence bir adamın gözünün önündeki ihaneti görmemesi mümkün mü? | Open Subtitles | أمن المحتمل أن هذا الرجل لا يستطيع أن يرى تحدث أمام عينيه ؟ |
İnsanları sadece gücü görüp arkasındaki kişiyi görmemesi kolaydır. | Open Subtitles | أتعرفين، من السهل أن يرى الناس القوى وليس الشخص الذي خلفها |
Saklan, annem eve geliyor.Seni burda görmemesi gerekiyor. | Open Subtitles | اختبئ حين تأتي أمي لا يجب أن تراك. لو قلتِ هذا صديقي سيكون هذا أكثر لطفاً. |
Benim gördüklerimi kimsenin görmemesi için dua ediyorum. | Open Subtitles | وصليت لله حتي لا يري أحد الاشياء التي رأيتها |
Ondan başka kimsenin görmemesi var olmadığını gösterir. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يرى من قبل أحد سواها، مما يلمح بأنه لم يكن موجوداً |
Jack'in kavga ettiğimizi görmemesi için arabayı çevirmen... | Open Subtitles | لأنك قمت بإبعاد السيارة حتى لا يرانا جاك ونحن نتشاجر |
O filmin asla gün ışığı görmemesi için o d.rzüleri resmi kararla vuracağım. | Open Subtitles | سأصفع هؤلاء الحقراء بأمر قضائي سأحرص ألا يرى ذلك الفيلم النور |