"görmeniz gereken bir" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن ترى
        
    • يجب أن تريه
        
    • ما يجب أن تراه
        
    • عليك أن تراه
        
    • عليك أن تريه
        
    Doktor Beckett görmeniz gereken bir şey buldu. Open Subtitles اوه،الدكتور بيكيت وجد شيء يجب أن ترى هذا.
    Planınız buysa canım, görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles إذا كان هذا هو خطتك، العزيز، هناك شيء يجب أن ترى.
    Dedektif, görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles أيّتها المحققة، هناك شيء يجب أن تريه
    Böldüğüm için üzgünüm ancak görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles آسف على المقاطعة لكن شيء ما يجب أن تريه
    - Bir şeyin etkisi altında olduklarını düşünüyor. Hemen görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles هناك ما يجب أن تراه أولاّ
    Komiser... burada hemen görmeniz gereken bir klip var. Open Subtitles أيهاالمفوض... هنالك مقطع هنا عليك أن تراه الأن
    görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles لديّ شئ عليك أن تريه
    Sanırım görmeniz gereken bir şey bulduk. Open Subtitles وجدنا شيءا أعتقد أنت يجب أن ترى.
    görmeniz gereken bir şey var. Buradan. Open Subtitles يجب أن ترى شيئاً, من هنا
    - görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles تحدث يجب أن ترى هذا
    görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء يجب أن ترى.
    Burada görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تريه.
    Sandığımdan biraz daha karışık bir durum oluştu. Ama görmeniz gereken bir şey buldum. Open Subtitles {\pos(192,220)} كان الأمر أكثر تعقيداً ممّا ظننت، لكن سبق ووجدتُ شيئاً ظننتُ أنّكِ يجب أن تريه.
    Ajan Lennox, burada görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles حضرة العميلة (لينيكس). وجدتُ شيئًا يجب أن تريه.
    Efendim, burada görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles سيدتي، هناك شيئ يجب أن تريه.
    görmeniz gereken bir şey var burada. Open Subtitles هنا شيء مهم عليك أن تراه
    Ama..görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles لكن.. هناك شىء عليك أن تراه.
    Elimde sizin görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles لدي شيء عليك أن تريه
    Bende görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles لدي شيء عليك أن تريه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus