| Belki haklısın, bu yüzden ona göstermeyeceğim. | Open Subtitles | ربما أنت محق، وبناءً على ذلك لن أريه |
| Tamam, peki, Diana'ya göstermeyeceğim.. | Open Subtitles | (حسنٌ ، لن أريه (ديانا |
| Annemin gitmesine izin ver yoksa nerede saklı olduğunu göstermeyeceğim. | Open Subtitles | إسمحوا لأمى أن تذهب أو أنني لن أظهر لك ما هو مخفى |
| Kadın olduğun için tolerans göstermeyeceğim | Open Subtitles | لن أظهر شفقه فقط لأنك إمرأه |
| Ben size burada yer alan bazı harika tarihi görüntüleri göstermeyeceğim ama aralarında içinde at ve at arabaları olan resimler de var. | TED | ولن أريكم بعضا من التصوير التاريخي الرائع هنا، ولكن هناك بعض من صور الخيول والعربات كذلك. |
| Eğer siz enayiler mızmızlanmayı kesmezseniz, yemin ederim bu kapının arkasındakini size göstermeyeceğim, ve güvenin bana, kapının arkasındakini görmek istersiniz. | Open Subtitles | لولمتتوقفواعنالنحيبأيهاالأطفال, أقسم انني لن أريكم ما وراء هذا الباب وثقوابي , أنتم تريدون رؤية ما وراء هذا الباب |
| Dokunulmazlığım sağlanana kadar hiçbir şey göstermeyeceğim. | Open Subtitles | لن ترى شيئاً حتى أحصل على ضمان بالحصانة. |
| - Hayır ya, göstermeyeceğim. | Open Subtitles | -لن أريه لهم |
| Medici'ye ihanet edenlere merhamet göstermeyeceğim. | Open Subtitles | (لن أظهر أي رحمة لمن يخونون إسم (مديتشي |
| Ama sana o Jimmy Jack Mısırları'nı göstermeyeceğim. | Open Subtitles | لكنني لن أظهر لك (جيمي جاك كورن) |
| Hayır, yardımınıza ihtiyacım yok ve hayır, sana yara izimi göstermeyeceğim. | Open Subtitles | كلاّ، لا أحتاج عونكم، وكلاّ، لن أريكم الندبة |
| Tamam, uh, hadi ama. Cidden, size gerçekten sex göstermeyeceğim. | Open Subtitles | من البديهى أننى لن أريكم الجنس نفسه |
| Ben size yardım etmeyeceğim. Size yolu göstermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أساعدكم، لن أريكم الصراط |
| Balayı iç çamaşırımı göstermeyeceğim. | Open Subtitles | لن ترى ملابسي الدخلية لشهر العسل |
| Sana merhamet göstermeyeceğim! | Open Subtitles | لن ترى الرحمة |