- Görmek bile istemiyorum, götür onu. | Open Subtitles | لا أريد أن أراه بهذه الحالة، خذه للمنزل سريعاً |
En hızlımız sensin. götür onu. Yürüyemeyen herkes ağılda buluşsun. | Open Subtitles | إنّك الأسرع، خذه للحظيرة هو وأيّ أحد غيره يعجز عن السير. |
- Cannes'da tanışmıştık... - götür onu Delbert. Çok teşekkürler. | Open Subtitles | ـ إلتقينا بمهرجان كان ـ خذها بعيدًا يا ديلبيرت، وداعًا |
götür onu buradan. Arka sokakta polis arabası var. - Bu taraftan. | Open Subtitles | أخرجه من هنا هناك سيارة شرطة بالزقاق الخلفي |
Gerekirse öldür ama buradan götür onu. | Open Subtitles | إطلق النار عليها إذا تحتّم عليك ذلك لكن أخرجها من هنا أجل,يا سيدي |
götür onu buradan. Senin sorunun ne? | Open Subtitles | اخرجها من هنا ماخطبك؟ |
götür onu buradan. | Open Subtitles | انظر هنا اخرجه من هنا |
götür onu buradan. | Open Subtitles | مهلا! أخرجوه من هنا |
Yardıma ihtiyacı var. götür onu buradan. | Open Subtitles | إنه بحاجة للمساعدة خذه إلى هناك |
Ameliyat bitti! Al götür onu! Çabuk! | Open Subtitles | الجراحة إنتهت، خذه بعيدا، بسرعة |
- Bu şekilde çalışamayız. - götür onu buradan. | Open Subtitles | لا يمكن ان نعمل بهذه الطريقه خذه بعيدا |
götür onu. Senin hayrına kızına bakacağımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | خذها حالا ، هل تظن أني سأمسك عنك إبنتك ؟ |
Önemli değil canım. Bizim evimiz yakın, götür onu. | Open Subtitles | لا يهم عزيزتي بيتنا قريب من هنا ،اكشاي خذها الى البيت |
Şimdi götür onu buradan ve kendini de yatağa sok. Burada olamayacak kadar hastasın. | Open Subtitles | خذها إلى الخارج واذهب لتنل قسطاً من الراحة فأنت مريض |
- Radyo! Çıkar onu, Honeycutt! - Geri götür onu. | Open Subtitles | ـ أخرجه من هناك, يا (هونيكت) ـ أبعده عن هنا |
Gizli kimliğimizi ortaya çıkarmadan götür onu buradan. | Open Subtitles | أخرجه من هنا قبل أن يكشف غطائنا |
Skinner! Keşke daha yakın olsaydık. götür onu buradan, Willie. | Open Subtitles | (سكينر)، أتمنى لو كنّا مقربين أكثر، أخرجه من هنا يا (ويلي) |
Bunu ona ben söyledim. Tommy, götür onu buradan. | Open Subtitles | أخبرته ليفعل ذلك تومي ، أخرجها من هنا |
"götür onu buradan. Yüzünü görmek istemiyorum artık." | Open Subtitles | " أخرجها من هنا لا أريد أن أرى وجهها بعد الآن " |
götür onu buradan. Senin sorunun ne? | Open Subtitles | اخرجها من هنا ماخطبك؟ |
- götür onu buradan! - Anladım Yıldız Burgusu. | Open Subtitles | اخرجه من هنا - (لك هذا، يا (ستار هيلكس - |
götür onu buradan. | Open Subtitles | أخرجوه من هنا. |
Katara, götür onu buradan. Bu ders sadece savaşçılar için. | Open Subtitles | (كاتارا), أخرجيه من هناك, هذه الدروس للمحاربين فقط. |
götür onu! götür onu buradan! | Open Subtitles | خذها بعيداً . إبعدها عن هُنا |
götür onu. - Ama... | Open Subtitles | خذيه لبر الأمان. |