"götürmemiz gerek" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن نأخذه إلى
        
    • يجب أن نأخذها إلى
        
    • علينا نقلك
        
    • نحتاج أن نُعيدك
        
    • يجب أن نأخذ
        
    • يجب أن نجعلك
        
    • يجب أن ننقله إلى
        
    • علينا أخذه
        
    • علينا أن نأخذه إلى
        
    • علينا إعادة
        
    • علينا نقلها
        
    Kardeşim Earl'ü arıyoruz. Onu acilen doktora götürmemiz gerek. Open Subtitles (نبحث عن أخي (إيرل يجب أن نأخذه إلى الطبيب بسرعة
    Hastaneye götürmemiz gerek. Çok kan kaybediyor. Open Subtitles يجب أن نأخذها إلى المستشفى إنها تفقد دماء كثيرة
    Seni Hilltop'a götürmemiz gerek. Hazırlanman gerek. Open Subtitles .(علينا نقلك لـ (هيلتوب - .عليك الذهاب للتأهب -
    Seni Star Laboratuvarları'na götürmemiz gerek. Open Subtitles انظر، نحتاج أن نُعيدك إلى معامل (ستار)
    Arabayı, Fala'nın erkek arkadaşının arkadaşına götürmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نأخذ هذه السيارة لصديق فالا
    Artık hastaneye götürmemiz gerek. Daha fazla bekleyemem ben. Open Subtitles يجب أن ننقله إلى المستشفى فوراً لا يمكنني الانتظار أكثر من هذا
    Onu hemen götürmemiz gerek, elbette sizin itirazınız yoksa. Open Subtitles سيتحتم علينا أخذه بالطبع إن لم يكن لديك أي إعتراض.
    - Onu kasabaya götürmemiz gerek. - Ne? Open Subtitles ـ علينا أن نأخذه إلى البلدة ـ ماذا؟
    Asıl soru, bunu ne oluşturdu? Mümkün olduğunca kısa sürede bu vücudu laboratuvara götürmemiz gerek. Open Subtitles علينا إعادة هذه الجثة إلى المعمل بأقصى سرعة.
    - Çalışıyor mu? Onu acilen bir sağlık tesisine götürmemiz gerek. Open Subtitles علينا نقلها إلى منشأة طبية بأقصى سرعة.
    Onu eve götürmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نأخذه إلى البيت
    Onu hastaneye götürmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نأخذه إلى المستشفى
    Hastaneye götürmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نأخذها إلى مستشفى
    Onu dağdan götürmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نأخذها إلى أسفل الجبل
    Seni hastaneye götürmemiz gerek. Open Subtitles علينا نقلك إلى المستشفى
    Seni Star Laboratuvarları'na götürmemiz gerek. Open Subtitles انظر، نحتاج أن نُعيدك إلى معامل (ستار)
    - Scott, Kevin'ı götürmemiz gerek. Open Subtitles "سكوت" يجب أن نأخذ "كيفين" الآن , حسناً؟
    Delaney'i güvenli bir yere götürmemiz gerek. Open Subtitles نحن يجب أن نأخذ ديلاتى إلى منطقة أمنة
    Yukarı götürmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن ننقله إلى الاعلى
    Bu yüzden hemen hastaneye götürmemiz gerek. Open Subtitles لذلك يجب علينا أخذه إلى المستشفى.
    - Onu kasabaya götürmemiz gerek, tamam mı? Open Subtitles ـ علينا أن نأخذه إلى البلدة، إتفقنا؟
    Zaman kalmadı, Palladium'u Atlantis'e geri götürmemiz gerek. Open Subtitles لا نملك متسعاً من الوقت, علينا إعادة الـ(باليديوم) إلى (أطلانطس)
    Revire götürmemiz gerek. Open Subtitles علينا نقلها للوحدة الطبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus