"göz kulak olun" - Traduction Turc en Arabe

    • راقبوا
        
    • احرسوا
        
    • راقبا
        
    • انتبها
        
    • أبقي عينك
        
    • اعتن
        
    • اعتنيا
        
    • اعتنِ
        
    • والجميع
        
    • فلتعتني
        
    • أن تهتموا
        
    Siz dükkana göz kulak olun, hemen dönerim. Open Subtitles فقط راقبوا المتجر وسأعود سريعا.
    Etrafa göz kulak olun. Buradakini ben hallederim. Open Subtitles احرسوا المحيط الخارجي و أنا سأتكفل به
    Barf, Belch, Tuffnut'a göz kulak olun. Open Subtitles شبكة، جشاء راقبا تافنات
    - Hey, kızıma göz kulak olun, tamam mı? Open Subtitles هيه ، انتبها لصغيرتي من اجلي ، حسنا؟
    Ona göz kulak olun yangın söndürücüsü de yanınızda olsun. Open Subtitles ... حسنا أبقي عينك عليها و وتأكدي ياطفلتي بأن طفاية الحريق في متناول يدك
    Bayan Solis için bunlara göz kulak olun... ve ona bir bardak şampanya getirin. Open Subtitles اعتن بهؤلاء لأجل السيدة سوليس و احضري لها كأسا من الشمبانيا
    Çocuklar, ben yokken ananıza göz kulak olun Open Subtitles أيها الأولاد، اعتنيا بأمكما فى غيابى
    - Siz yeter ki ona göz kulak olun, Doktor Bey. Open Subtitles فقط... اعتنِ به يا دكتور
    Çocuklarınıza göz kulak olun, öteberinize dikkat edin. Open Subtitles راقبوا أطفالكم راقبوا حاجاتكم
    Burada kalın. Dışarıdakilere göz kulak olun. Open Subtitles راقبوا كل ماهو بالخارج
    Brandon'a göz kulak olun. Open Subtitles " ديكس " راقبوا " براندون "
    Ben onunla ilgilenirim. Diğerlerine göz kulak olun. Open Subtitles سأتعامل معه احرسوا الأخرين
    Niner, Bel, gemilere göz kulak olun. Open Subtitles (ناينر) (بيل) احرسوا السفن
    Mulan'a göz kulak olun. Open Subtitles (احرسوا (مولان
    Gel bakalım. Bebeğe göz kulak olun. Open Subtitles هيّا، راقبا الرضيعة.
    Kendinize biraz göz kulak olun. Open Subtitles انتبها لأنفسكما قليلاً
    Bayan Shaw'ın da. Ona göz kulak olun. Open Subtitles (وكذلك السيدة (شاو أبقي عينك عليها
    Ona göz kulak olun. Lütfen. Open Subtitles اعتن به رجاء
    Birbirinize göz kulak olun ve biz burada ki işlerin icabına bakıyoruz. Open Subtitles اعتنيا بنفسيكما، ونحن سنعتني بأشياء هنا
    Ailenize göz kulak olun. Open Subtitles اعتنِ بعائلتك
    Şerif yardımcısı Pike, siz bu güzel bayana göz kulak olun. - Memnuniyetle. Open Subtitles ـ أيها المفوض (بايك)، فلتعتني بالسيدة الجميلة ـ بكل سرور
    Bana bir şey olursa, oğluma göz kulak olun. Open Subtitles رائغ وإذا حدث شيء لي أريدكم أن تهتموا بطفلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus