"gözden geçirmek için" - Traduction Turc en Arabe

    • لمراجعة
        
    • للمراجعة
        
    Sosyal çevremi gözden geçirmek için hiç uygun bir zaman değil. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب بالنسبة لي لمراجعة التقويم الاجتماعي الخاص بي.
    Emirleri gözden geçirmek için 5 dakikaya inde görüşürüz. Open Subtitles سوف أقابلك في الكهف بعد خمس دقائق لمراجعة الأوامر
    Bu güzel fırsatı, planlarımızı gözden geçirmek için kullanalım. Open Subtitles دعنا نستغنم هذه الفرصة الملائمة لمراجعة خططنا
    Sayın Hakim, yeni kanıtı gözden geçirmek için kısa bir ara talep ediyorum. Open Subtitles حظرتك أطالب بإستراحة قصيرة ليكن لدينا بعض الوقت للمراجعة
    Neil, hesaplarımı gözden geçirmek için vaktin var mı? Open Subtitles نيل ، هل يمكنك ايجاد دقيقة لمراجعة حساباتي؟
    Planımızı gözden geçirmek için beş dakika ayırmaya değmez mi yani? Open Subtitles لكن ألاّ يستحق أن نحظى بخمسة دقائق لمراجعة خطتنا ؟
    Her şeyi en baştan gözden geçirmek için 180 dakikamız var. Open Subtitles ‫لدينا 180 دقيقة لمراجعة ‫كل شيء من البداية
    Bilirsin işte, mazeretlerimizi ve görevi gözden geçirmek için. Open Subtitles أنت تعرفين، لمراجعة المهمة لا يجوز الغياب عن الأجتماع.
    İfademi gözden geçirmek için beni bugün tekrar çağırdılar. - İyi. Open Subtitles يريدونني أن أذهب إلى هناك اليوم لمراجعة شهادتي
    Bence Pazartesi sabahı formları gözden geçirmek için çok vaktimiz olur. Open Subtitles أعتقد أنّ المُهلة حتى صباح الاثنين ستمنحنا المزيد من الوقت... لمراجعة النماذج.
    - Sage, her şeyi gözden geçirmek için danışmanımızla biraz konuşman gerekecek. Open Subtitles سايج) نحن نريدك أن تقومي بالتحدث) إلى الإستشارية الخاصة لمدة صغيرة فقط لمراجعة جميع الأمور
    Niçin ağır suçlar bu olayı tekrar gözden geçirmek için danışmana ihtiyaç duydu? Open Subtitles لمستشار لمراجعة هذا؟
    Ahmad iş raporlarını gözden geçirmek için seni bekliyor. Open Subtitles أحمد) كان ينتظرك لمراجعة تقارير العمل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus