"gözlerinin önünde" - Traduction Turc en Arabe

    • أمام عينيك
        
    • أمام عينيه
        
    • أمام أعينهم
        
    • امامك
        
    • أمامها
        
    • أمام عينيكِ
        
    • أمام عينيها
        
    • أمامه مباشرةً
        
    • من أمامك مباشرةً
        
    • عن عيون كل
        
    • أمام أعينكم
        
    • أمامك تماماً
        
    Adamlarının gözlerinin önünde öldürüldüğünü görmek kalbini nasıl acıtır bilirim. Open Subtitles رؤية الرجال يموتون أمام عينيك أعلم أن هذا يحطم فؤادك
    Kendi kızının gözlerinin önünde büyürken görmenin nasıl bir his olduğunu bilmek istiyordum. Open Subtitles بحق أريد أن أعرف ما هو شعورك وأنت ترى إبنتكَ تكبر أمام عينيك
    gözlerinin önünde yere düşüp öldüğünü gördü. Open Subtitles رأه يموت, و هو يقع على الأرض أمام عينيه تماماً
    gözlerinin önünde canlı bir hayvanın ölüşünü ve sonra kalan cansız parçalarını yemeyi turistler eğlenceli buluyor. Open Subtitles مشاهدة يموت الحيوانات الحية أمام أعينهم ومن ثم الاضطرار إلى أكل بقايا هامدة ردود مسلية تسبب من كل من السياح.
    En kötü yanı da kendi ineğini kendi seçiyorsun... ve gözlerinin önünde öldürüyorlar. Open Subtitles اسوأ شئ أنك تختار العجل الذي تريده ويذبحوه لك امامك
    9 yaşındayken, babasıyla bir trafik kazası geçirdi, babası onun gözlerinin önünde, ambulansın gelmesini beklerken kan kaybından öldü. Open Subtitles كانتفيالتاسعة, عندماكانتمع والدهافيحادث السيارة, و كان ينزف أمامها بينما كانا منتظرين سيارة الاسعاف
    Anlıyor musun, kaçmıyor. Aslında onların gözlerinin önünde ölüyor. Open Subtitles أترى، هو لايهرب، بل يموت بالفعل أمام عينيك.
    Şimdi, Dr. Johannson... şu anda gözlerinin önünde kaç parmak var? Open Subtitles الآن ، دكتور يوهانسون... كم عدد الأصابع أضع أمام عينيك الآن؟
    Karına gözlerinin önünde tecavüz eder ve boğazını keserim kızlarını da kendime saklarım. Open Subtitles سأغتصب زوجتك أمام عينيك وأقطع حلقها وسأحتفظ بابنتك لنفسي
    gözlerinin önünde duran kişiyi görmedin. Open Subtitles انت لم تر ابداً الشخص الوحيد الذي كان واقفاً أمام عينيك
    Şimdi gözlerinin önünde sihirli karıştırmamı yapıyorum. Open Subtitles و أمام عينيك الآن. سأعمل هذة المراوغة السحرية.
    Banka hesaplarını kapatıp dış dünya ile olan tüm bağlantılarını gözlerinin önünde yok ediyorum. Open Subtitles وبينما تفقد كل صلة بالعالم الخارجي، وبينما تختفي حياتك أمام عينيك.
    Parmağını onun gözlerinin önünde ileri geri götürmen gerek. Open Subtitles أحتاجك أن تحرك إصبعك ذهاباً وإياباً أمام عينيه
    Memur çocuğun gözlerinin önünde değiştiğini söylemiş. Open Subtitles جاء في تقرير ذلك الشرطي أنّ الطفل تغيّر أمام عينيه.
    Annenizin, gözlerinin önünde parçalandığını görünce o da kendi kurbanlarını parçalamaya başlamıştı. Open Subtitles رأى أمّكَ تقطّع أوصالها أمام عينيه فراحَ يقطّع أوصال ضحاياه
    İnsanlar gözlerinin önünde duran şeyleri nadiren fark ederler, sence de öyle değil mi? Open Subtitles حسنا ، نادرا ما يلاحظ الناس أشياء أمام أعينهم مباشرة ، أليس كذلك؟
    O koydaki yunuslar, gözlerinin önünde bebeklerinin katledilişini duyuyorlar. Open Subtitles عندما يكونون في كهف القتل ذاك وأطفالهم يُذبحون أمام أعينهم
    Birini kaybetmenin nasıl olduğunu biliyorum, gözlerinin önünde öldürülmesini. Open Subtitles اعرف مذاق الخسارة لمن تحبهم وريتهم يموتون امامك
    Adamın gözlerinin önünde kendini öldürmesini izledi bu hafıza kaybı ve kabuslara yol açtı. Open Subtitles شاهدت شخصاً يقتل نفسه أمامها تراودها ليالي مرعبة وفقدان ذاكرة
    Bana ilk kez merhamet gösterdiğinde gerçek gözlerinin önünde duruyordu. Open Subtitles كانت الحقيقة أمام عينيكِ من اللحظة التي أشفقتِ فيها عليّ
    İnsanlar gözlerinin önünde duran şeyleri nadiren fark ederler, sence de öyle değil mi? Open Subtitles حسناً، الناس نادراً ما تلاحظ الأشياء التي تكون أمام عينيها مباشرة، ألم تجد ذلك؟
    Olivia'la Spencer gözlerinin önünde öldü. Open Subtitles شهد (أوليفيا) و(سبينسر) يُقتلان أمامه مباشرةً.
    Ama asla yaptıklarından... kaçamaz ve saklanamazsın tam... gözlerinin önünde yaptıklarından Open Subtitles و لكنك لن تستطيع الهرب او ان تخفي ما فعلته عن عيون كل عيون
    Hayatının gözlerinin önünde yanıp sönmesi gibi. Open Subtitles حسناً، بشأن حياتكم تومض أمام أعينكم أو ما شابة.
    Onu buraya çekip gözlerinin önünde öldüreceğim. Open Subtitles سَوف اجره هنا وأَطلق النار عليه أمامك تماماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus