| Stan amca, bu da son aile bağı günü gibi mi olacak? | Open Subtitles | عمي ستان هل سيكون مثل يوم الرابطة الاسرية الماضي؟ |
| Karaya doğru ilerler. Kıyamet günü gibi. | Open Subtitles | قادمة تجاه الأرض مثل يوم القيامة |
| Bu nasıl bir çılgınlık Kıyamet günü gibi. | Open Subtitles | كم هذا فوضوي؟ كأنه يوم الميعاد يا رفيق |
| - Kıyamet günü gibi görünüyor. | Open Subtitles | -يبدو و كأنه يوم الحساب |
| Bu kesinlikle berbat bir Sevgililer günü gibi gözüküyor. | Open Subtitles | هذا يبدو كعيد حبٍ فظيعٍ للغاية. |
| Bizim evdeki Şükran günü gibi yani. | Open Subtitles | يبدو كعيد الشكر في منزلنا |
| Futbol seçmelerinin ilk günü gibi. | Open Subtitles | أشعر كأننى فى إختبار لكرة قدم لأول مرة |
| Bu muhafazakar amcanızla Şükran günü gibi bir şey. Daha da beteri, milyonlarca seyircili bir canlı yayında. | TED | إنه نوعاً ما مثل عيد الشكر مع عمك المحافظ المستخدم للمنشطات مع ملايين المشاهدين لعرض تلفزيوني مباشر |
| Bu öğlen sıradan bir cumartesi günü gibi başlamıştı | Open Subtitles | لربما تتذكر تلك الظهيرة كيوم سبت عادي في مزرعة جدك |
| Veya "Hey Millet, Patronunuzun Birileriyle Yatmasını Sağlayın Günü" gibi. | Open Subtitles | أو مثل يوم السبت " مرحبا , جميعا لنجعل ريئسك " يحصل على علاقة |
| "Sahanda Yumurta Günü" gibi. | Open Subtitles | مثل يوم السبت لمخفوق البيض |
| Bu eski bir gelenek. Kolomb günü gibi bir şey. | Open Subtitles | إنّه تقليدٌ قديم{\pos(192,210)} "إنّه مثل "يوم كولومبوس {\cH000004\3cH23FBF9}*مُكتشف أمريكا* |
| - Sanki izin günü gibi. | Open Subtitles | -و كأنه يوم إجازة |
| Neden ofisiniz Şükran günü gibi kokuyor? | Open Subtitles | لم رائحة مكتبك كعيد الشكر ؟ |
| Fazladan bir doğum günü gibi. | Open Subtitles | إنه كعيد ميلاد ثانٍ. |
| İklim değişikliği Sevgililer günü gibi bir şey. | Open Subtitles | التغير المناخي كعيد العشاق. |
| Futbol seçmelerinin ilk günü gibi. | Open Subtitles | أشعر كأننى فى إختبار لكرة قدم لأول مرة |
| Tıpkı Sevgililer günü gibi Umutsuzluk Günü'nün mazisi de binlerce yıl eskiye dayanır. | Open Subtitles | مثل عيد الحب ، يوم اليأس يعود تاريخه لآلاف السنوات |
| Sanki artık Şükran günü gibi şeyleri hiç umursamıyor. | Open Subtitles | يبدو وكأنها لا تهتم بأشياء مثل عيد الشكر بعد الآن |
| Ben çok küçükken, ...hayatın uzun ve mükemmel bir yaz günü gibi olacağını düşünürdüm. | Open Subtitles | عندما كنت صغيره إعتقدت أن الحياه ستكون كيوم طويل ومثالي من أيام الصيف |