"gününe" - Traduction Turc en Arabe

    • يوم
        
    • ليوم
        
    • لعيد
        
    • بيوم
        
    • لحفل
        
    • حفل عيد
        
    • يومِ
        
    • أعياد
        
    • يومه
        
    • ليومِ
        
    • لحفلة عيد
        
    • ليومك
        
    • الشمل
        
    • فى عيد
        
    • على اليوم
        
    Biz de bir pazartesi gününe küçük bir cerrahi müdahale ayarladık. TED حددنا موعدا لإجراء عملية جراحية صغيرة بعد أسابيع في يوم الإثنين.
    Eminim en geç pazar gününe kadar bir şeyler düşünmüş olursun. Open Subtitles بحلول يوم الاحد سنكون فكرنا فى شئ انت فتى لامع جدا
    İşte böyle, işin ikinci gününden son gününe kadar işler böyle sürdü. Open Subtitles و هذا ما حدث انه فى اليوم قبل آخر يوم فى العمل
    Ama uçuş gününe uysun diye okulu erken tatil edebilirim. Open Subtitles لكن لا يمكنني إغلاق المدرسة ليوم واحد ليتناسب مع اجازتي
    Sarışınlar ile kumrallar arasındaki kavga Cuma gününe kadar ertelenmiştir. Open Subtitles تم تأجيل القتال بين الدمويين والبغيضين حتى يوم الجمعه القادم
    Seni evlat edinemem ama istersen Baba-Oğul gününe seninle giderim. Open Subtitles ..لا أستطيع أن أتبناك, ولكنى سآتى معك إلى يوم الأب0
    Emekli olduğundan beri onu eski oyuncular gününe davet ediyoruz. Open Subtitles لقد دعوناه إلى يوم المؤشرات القديمة كل سنة منذ تقاعده
    Tezin tamamı hâlâ daktiloya geçiriliyor ama cuma gününe kadar elinizde olur. Open Subtitles الأطروحة الكاملة لا تزال قيد الطباعه و لكنها ستكون أمامك يوم الجمعه
    Maalesef, bugün Şükran Günü. Elçilik Pazartesi gününe kadar kapalı. Open Subtitles للأسف نحنُ فى عيد الشُكر السفارات مُغلقة إلى يوم الأحد
    Yoksa nasıl birilerinin milyonlarca yılı olurken, diğerleri günü gününe yaşar? Open Subtitles كيف يكون مع البعض ملايين السنين بينما يعيش الكثيرون يوم بيوم
    Merhaba Chicago ve Geleneksel Northside Kickball turnuvasının ilk gününe hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً ''شيكاغو'' و أهلاً بكم في أوّل يوم لدوري ''نورثسايد'' لكرة القدم.
    Böylece hayatınızın en büyük gününe siz de ortak olabilirsiniz. Open Subtitles لذا بأمكانك ان تشارك في ذلك اهم يوم في حياتك
    Cuma gününe öylesine biriyle ilk randevuma çıkacağım. Öylesine biri mi? Open Subtitles لديّ فقط أول موعد غرامي مع رجل ما في يوم الجمعة
    Okulda geçen ilk başarılı güne ve kaçırdığımız doğum gününe. Open Subtitles نخب يوم ناجح في المدرسة، وإحتفال بعيد الميلاد الذي فوتناه
    İdam gününe kadar, her gün beni ziyaret etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدُ منكَ أن تأتي لزيارتي كل يوم حتى يوم الرحيل
    Kazara duyduğuma göre kampanyamı seçim gününe kadar götürmeye bolca yeter. Open Subtitles هذا لابد بأنه كثيراً بما يكفي لتمويل حملتي خلال يوم الإنتخابات
    Sözleşmeye göre seni çarşamba gününe kadar mahkemeye ulaştırmam gerekiyor. Open Subtitles العقد يقول أنه يجب أن أحضرك للمحاكمة بحلول يوم الأربعاء
    İlginç, çünkü ben senin için cuma gününe randevu aldım. Open Subtitles مشوق , لأنني أخذت لك موعداً ليوم الجمعة بعد الظهر
    Eğer bunu baronun doğum gününe yetiştiremezsem, ölü bir oyuncakçı olacağım. Open Subtitles انظر انا فقط صانع العاب واذا لم انهى هذه فى الوقت المناسب لعيد ميلاد البارون غدا
    Kendi kızının doğum gününe gelmediğinin farkındasın. Open Subtitles ، تعلمين لا يمكنه حتى القدوم لحفل ميلاد إبنته
    Doğum gününe gittim ve tam mumları üflemeden bana o kötü bakışı attı. Open Subtitles أذهب إلى حفل عيد ميلاده ومباشرة قبل أن يطفئ الشموع يرمقني بتلك النظرة.
    Bence aileden biri onu buraya koyup çöp toplama gününe kadar bekledi. Open Subtitles أُفكّرُ شخص ما في هذه العائلةِ لَصقَها هنا، إنتظرَ حتى يومِ نفاياتِ.
    Bu yıl Denny's restorantında kaç doğum gününe gittin? Open Subtitles كم من حفلات أعياد الميلاد التي حضرتها في بيت ديني هذه السنة؟
    Ama bence bu, ona hayatın ne kadar değerli olduğunu öğretti, ve en son gününe kadar da her gününü dolu dolu yaşadı. Open Subtitles ولكن هذا قد علمه كيفية تقدير الحياه, بالاضافة الى انه كان يعيش حياته يوما بيوم,وكأنه يومه الاخير.
    Seçim gününe kadar hemen arkamda kalacak kadar yaşayacaklar mı? Open Subtitles أهم سَيَعِيشونَ لمدة طويلة بما فيه الكفاية ليومِ الإنتخابات، ليساندوني؟
    - Annemi de mi davet ettin? Tek torununun doğum gününe gelemeyeceğini ona sen söylemek... ister miydin? Open Subtitles أتود أن تخبرها أنها غير مدعوة لحفلة عيد ميلاد حفيدها؟
    Seni tam da aile gününe soktum işte. Open Subtitles بالله عليك .. أعطيتكم وقتي ليومك العائلي
    Mezunlar gününe de bu yüzden gelmedim çünkü gözlerindeki ifadeye dayanamıyorum. Open Subtitles أيها الشىء المتغطرس و لهذا لم آتِ إلى إجتماعات إعادة لم الشمل تلك لأنى لا أستطيع تحمل تلك النظرة فى عيناك
    gününe bağlı. Fakat anları vardır. Open Subtitles ذلك يعتمد على اليوم. لكّن لديه لحظاته المميّزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus