"günbatımından" - Traduction Turc en Arabe

    • غروب الشمس
        
    • الغروب
        
    • مغيب الشمس
        
    • غروب شمس
        
    Günbatımından hemen sonra, ufuk çizgisinin batısında Merkür ve Jüpiter görülebilir. Open Subtitles يمكن مشاهدة عطارد والمشتري فى الأفق الجنوب غربي بعد غروب الشمس
    Üstelik Günbatımından şafağa kadar açık. Open Subtitles و هو مفتوح من غروب الشمس حتى الفجر ألم تقل أننا سنتقابل فى الصباح..
    Büyük bir alış-veriş merkezi. Günbatımından hemen sonra, büyük bir açılış. Open Subtitles انه افتتاح كبير ليس لفترة طويلة بعد غروب الشمس
    Günbatımından çok sonra ve doğumundan çok önce böylesi büyük kararlar vermem. Open Subtitles لاأقوم أبدا بإتخاذ القرارات المهمة بعد الغروب بكثير أو قبل الفجر بكثير
    Gündoğumundan günbatımına, Günbatımından gündoğumuna, gündüz ve gece, gece ve gündüz ... hep çıplak. Open Subtitles من شروق الشمس للغروب، ومن الغروب لشروق الشمس ليلا ونهارا ، نهارا وليلا عارية دائما
    Bugün bile, Günbatımından sonra kıyıya çıkanlar, casus olarak varsayılır ve öldürülür. Open Subtitles وحتى الأن، كل من يدخل الساحل بعد مغيب الشمس قد يعتبر جاسوسا وقد يقتل
    Onlardan çok gizli mesajı alıp yarın Günbatımından önce buraya geri getirmek. Open Subtitles ونحضرها إلى هنا مع غروب شمس الغد
    Günbatımından sonra, oraya git ve onu konuştur. Open Subtitles بعد غروب الشمس اذهب لهناك و اسحبه للخارج
    Günbatımından önce yapmalısın, yoksa çok geç olacak. Open Subtitles إفعلي ذلك قبل غروب الشمس أو سيكون قد فات الأوان.
    Günbatımından bir saat sonra dönmüş olun. Open Subtitles ارجعوا بعد غروب الشمس بساعة واحدة فقط
    Günbatımından bir saat sonra burada ol. Open Subtitles يجب أن نرجع بعد غروب الشمس بساعة واحدة
    Günbatımından önce gelebilirsen, Üçünüzünde gitmesine izin vereceğim. Open Subtitles اذا عدت قبل غروب الشمس سأطلق سراحكم.
    Günbatımından önce ölü olacaksınız. Open Subtitles وستعمل يكون ميتا أنت قبل غروب الشمس.
    Günbatımından hemen sonra, ufuk çizgisinin batısında Merkür ve Jüpiter görülebilir. Open Subtitles يمكن مشاهدة الزهرة والمشترى، فى الأفق الغربى بعد الغروب
    Kova burcuyum, Günbatımından, kumsalda uzun yürüyüşler yapmaktan ve oynak hatunlardan hoşlanırım. Open Subtitles ، أحب الغروب ، السير على الشواطئ و السيدات الجميلات
    Yarın Günbatımından sonra şehrimizin surları içinde görülürsen, başka şeytani rüya görmemen için gözlerin oyulacak. Open Subtitles لو رآيتك داخل حوائط مدينتنا عند الغروب غدا ...سنمزق عينيك لكى لا ترى بعد ذلك احلام شريره
    Lükslerimden, televizyonumdan vazgeçersem, Günbatımından sonra kitap okumazsam ve sobayı sadece yemek pişirmek için günde üç kez kullanırsam, bana gönderdiklerinle idare edebilirim. Open Subtitles إذا تخلّيتُ عن الكماليات, والتليفزيون, ولم أقرأ بعد الغروب... ولم استخدِم الموقد إلّا فيما ندر لطهو ما يكفى ثلاثة أيام مرّة الواحدة,
    Ve Günbatımından önce almam lazım. Open Subtitles وأحتاجها قبل الغروب
    Lily'nin yemeğini mahvetmemesi için tokat Günbatımından önce olmalı,... Open Subtitles على الصفعة أن تحدث قبل مغيب الشمس حتى لا تتداخل مع وجبة (ليلي)
    Günbatımından 50 gün önce. Open Subtitles باقي: 50 يوم قبل مغيب الشمس!
    Bugün Günbatımından önce, Gobi Ticaret Yollarını kapatıp Karakorum'u aç bırakacağım. Open Subtitles ..قبل غروب شمس اليوم ..سأُغلق طرق "جوبي" التجارية "لتجويع "القوارقوميون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus