Bu Geum Jan Di, bu günden itibaren bizimle olacak. | Open Subtitles | هذه هي جيوم جاندي, التي سوف تمكث هنا من اليوم |
Bu demek oluyor ki bu günden itibaren, ...artık dans ve çizim derslerine katılmayacaksın. | Open Subtitles | هذا يعني أنه، اعتبارا من اليوم لا يمكنك المشاركة في دروس الرسم و الرقص |
O günden itibaren, birbirimize her şeyi anlatacaktık. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم فصاعداً فإننا سنخبر بعضنا بكل شيء |
Ne diyorduk, altı hafta önce, ta birinci günden itibaren neden sevmiyorsun beni? | Open Subtitles | تهانينا. شكراً، لكني أقصد منذ ستة أسابيع منذ اليوم الأول. لمَ لا تحبني؟ |
Ve bu günden itibaren işler benim yöntemlerimle yürüyecek. | Open Subtitles | ومن هذا اليوم فصاعدا الامور ستسير كيفما اريد |
Bu günden itibaren, burada yaşamaya karar verdim. | Open Subtitles | من اليوم وصاعداً, قررت ان أعيش هنا.. |
Bu eve adım attığım ilk günden itibaren kimsenin beni sevmediğini kimsenin beni ailenin bir parçası olarak kabul etmediğini biliyordum. | Open Subtitles | ، عرفت منذ اللحظة التي جئت فيها إلى هذا المنزل أن لا أحد يحبني أن لا أحد قبلني كفرد من العائلة |
Bu günden itibaren iyi günde, kötü günde, yoksullukta ve sağlıkta onu sevip sayacağıma yemin ediyorum. | Open Subtitles | من هذا اليوم وصاعدا في الضراء والسراء في الغنى والفقر |
Pekâlâ, bundan sonraki elemeler bu günden itibaren altı hafta sonra ve ne diyeceğimi biliyorsunuz. | Open Subtitles | حسنا ، حمى التأهل بعد ستة أسابيع من اليوم وانتم تعلمون ماذا اقول |
Bu yüzden, bu günden itibaren sanat yönetmeniyle çalışıyorsun. | Open Subtitles | ولذلك من اليوم , أنت سوف تعمل مع مخرجي الفني |
Bu günden itibaren havalı bir şehir kızı olarak yeniden doğuyorsun. | Open Subtitles | بدأ من اليوم ستكونين متجدده كفتاة لهذه المدينه المثيره |
Bu günden itibaren,bu köye adım bile atmanı yasaklıyorum! | Open Subtitles | ابتداء من اليوم, وأنا كنت من حظر يخطو إلى قريتنا |
Aklın başına geldiği günden itibaren, şeytan seni yok etmeye çalışır, ara sıra ve sonsuza dek, ve ölünceye dek seni bırakmaz. | Open Subtitles | من اليوم الذي تحمل فيه والدتك بك, الشيطانيسعىلدمارك. دنيوياً, لكن بخاصة أبدياً, ولا يستسلم حتى يوم موتك. |
Bu günden itibaren, eğer ölüm olacaksa bile.. | Open Subtitles | من اليوم فصاعداً لو كان هناك المذيدمنالقتلى... . فلنيكونبدايةقتلهمبسببى. |
Bu günden itibaren Seçilmiş Kişiyle bağlıyız. | Open Subtitles | " من هذا اليوم فصاعداً " " المختار و أنا مُترابطين " |
Baş Müfettiş Jing, bu günden itibaren, siz görevden alındınız. | Open Subtitles | أيها المفتش الكبير(جينغ) ، من هذا اليوم فصاعداً أنت موقوف مِنْ الواجبِ |
Bunu ilk günden itibaren hiç bir işe yaramayan Roger Dodger söylüyor. | Open Subtitles | و هذا كثير من روجر المخادع و الذي فشل منذ اليوم الأول |
Ve sanırım daha birinci günden itibaren bunun benim için doğru iş olmadığını biliyordum. | TED | و منذ اليوم الأول بالعمل عرفت أنها ليست الوظيفة الملائمة |
O insan, bu günden itibaren, benim ağabeyim değil! | Open Subtitles | هذا الفرد بتلك الغرفة منذ اليوم ليس أخًا لي |
Bu günden itibaren nalladığım her ata özel bir iz koyduğumu düşünün. | Open Subtitles | الآن إفترض لو كل حصان ... أحدوه من اليوم فصاعدا أضع علامة مميزة فيه ... |
Bu günden itibaren ona ben bakacağım. | Open Subtitles | سأعتني بهِ من اليوم وصاعداً |
O davayı ilk aldığım günden itibaren, kötü sonuçlanacağını biliyordum. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي إستلمتُ بها تلك القضيّة، علمتُ أنّ الأمور ستنتهي نهاية سيئة. |
Bu günden itibaren sana bir çöpmüşsün gibi davranacağım. | Open Subtitles | من الآن وصاعدا ساقوم بمعاملتك مثل القمامة |