"güneş batarken" - Traduction Turc en Arabe

    • عند غروب الشمس
        
    • تغرب الشمس في
        
    güneş batarken çıplak olarak birlikte denize gireceksin bir kez sevişeceksin ardından ölüp gideceksin. Open Subtitles المشي عاريا على البحر معا عند غروب الشمس وممارسة الحب مرة واحدة ثم الموت بعدها.
    Bugün güneş batarken, volkanın tepesinde, bir toplantı olacak. Open Subtitles سيُعـقد أجتماع اليوم عند غروب الشمس على قمة البركان.
    Okyanusa bakan aynı masayı ayırdım ve tam güneş batarken teklif edeceğim çünkü o saatte yüzüme vuran ışık çok yakışıyor. Open Subtitles نفس الطاولة , المطلة على المحيط وسأفعلها عند غروب الشمس والتي اكتشفت مؤخراً انها الإضاءة المثالية لي
    Tamam, bu akşam güneş batarken, sen ve ben... bu sahilde. Open Subtitles حسناً، عند غروب الشمس أنه فقط أنتي وأنا على الشاطئ
    Kosta Rika sularında güneş batarken bile, Yunuslar hâlâ oyun oynuyorlar. Open Subtitles بينما تغرب الشمس في مياه كوستاريكا، لا تزال الدلافين مفعمة بالنشاط
    Colombia'da güneş batarken biz de 38 yıl sonra kavuşan Charlotte ve babasını baş başa bırakıyoruz. Open Subtitles عندما تغرب الشمس في كولومبيا نترك شارلوت وابوها... ...بعدما وجد احدهما الاخر بعد فراق دام 38 سنة
    Senin bireysel testin, bu akşam güneş batarken tam 18.00'de her iki görüntüyü de çalıştırmak. Open Subtitles اختبارك الفردي هو تشغيل جهازي العرض عند غروب الشمس في تمام السادسة من مساء اليوم
    Paris Le Voltaire'de güneş batarken biftek tartar yemek. Open Subtitles شريحة لحم "تارتار" في مطعم "لي فولتري" في باريس عند غروب الشمس
    # güneş batarken şükredin # Open Subtitles امدحه عند غروب الشمس
    Efendim, Warden Rossignol güneş batarken 180 metreden tanıdığını açık açık söyledi. Open Subtitles سيدي القاضي , أن (واردن روسينل) أنص بوضوح وحدد ليّ على مسافة 200 متر، عند غروب الشمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus