Dünyayı birbirine bağlamak, ailemi güvence altına almak gibi mi? | Open Subtitles | مثل ماذا ؟ ربط العالم ؟ تأمين صحي لوالديّ ؟ |
Hızla kıyafet değiştirip cinayet anında başka yerde olduğuna dair mazeretini güvence altına almak için. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يلبس ملابسه بسرعة حتى يضمن لنفسه حجة غياب |
Geleceğimizi güvence altına almak için gerektiğini düşündüğüm şeyi yapıyordum. | Open Subtitles | فعلت شيئا ينبغي القيام به لضمان المستقبل. |
Bu kuyu da düzgün bir şekilde güvence altına alacağız Bir üretim platformu gelmeden önce Hemen peşimize düşer ve petrol pompalamaya başlar. | Open Subtitles | سنقوم بتأمين سلامة البئر لمنصة الأنتاج بعدما نبدأ بعملية ضخ النفط. |
Bütün işi sen yaparken kardeşlerinin pineklemesine ...ilk kez izin vermiyorsun ve kehanetin etkisinin geçtiği,her birimizin kaderi güvence altına ...alındığı bir yıl içerisinde, eğer istersen onları istediğin şekilde uyandırabilirsin. | Open Subtitles | هذه ليست أوّل مرّة تُرقد أخوتك في سبات بينما تكدح وحيدًا وخلال سنين وبعد زوال ميقات النبوئة وتأمَن مصائرنا جميعًا فأيقظهم بوقت فراغك إن شئت. |
Hem bu seçimin kahramanı olup hem de Pensilvanya'yı 2016 seçimlerinde Demokratlar için güvence altına alabilirsiniz. | Open Subtitles | بإمكانك أن تكون بطل الإنتخابات وتأمّن "بنسلفينيا" للديمقراطين إلى عام 2016 |
Sistem, onun gibilerini güvence altına almaktan yoksun. | Open Subtitles | النظام لم يعد لتوفير شبكة امان لرجل مثله |
Benim görevim Seaduke'nin yakalanması ve yargılanması durumunda fiziksel delilleri güvence altına almaktı. | Open Subtitles | وظيفتي هي تأمين الأدلة المادية في حالة أن سيدوك كان القبض عليها ومحاكمة. |
Bir erkek varis vererek Tudor Hanedanı'nı güvence altına almak şarttı. Ki bu yirmi yılı aşkın bir evlilikte Catherine'in başaramadığı bir şeydi. | TED | كان من المُلح تأمين وريث لسلالة تيودور عن طريق إنجاب وريث ذكر. وهو أمر فشلت كاثرين في تحقيقه خلال عشرين عاماً من الزواج. |
Yawanawa kabilesi olarak bir yaşam planı oluşturduk. Bu oluşturduğumuz strateji planı bize topraklarımızı nasıl güvence altına almak istediğimizi adım adım anlatıyor. | TED | نحن، ياواناوا، أنشأنا مخططاً للحياة، الذي هو مخططنا الاستراتيجي، الذي يخبرنا بخطوات عن كيفية تأمين منطقتنا. |
Bir hava tahmini bir sokağın ıslanmasını güvence altına almaz. Bir su tankeri ise alır. | Open Subtitles | توقع المطر لا يضمن لك شارع مبتل وإنما الشاحنة تضمن |
Ama ikinci anayasa değişikliği belirli hakları güvence altına alıyor. | Open Subtitles | لكن التعديل الثاني للدستور يضمن حقوق معينة |
Yalnız anayasanın ikinci ek maddesi kişilerin araba sürme, makine kullanma ya da fugu balığı servis etme özgürlüklerini güvence altına almıyor. | Open Subtitles | بإستثناء التعديل الثاني للدستور لا يضمن الحق في قيادة السيّارات... أو تشغيل الآلات أو تقديم السمك المنتفخ، لهذا السبب. |
Geleceğimizi güvence altına alacak şeyi yapmak istemiştim. | Open Subtitles | وأنا فعلت فقط ما حسبته إنه ضروري لضمان مستقبلنا. |
Bazen geleceği güvence altına alabilmek için geçmişi geride bırakman gerekir. | Open Subtitles | أحياناً، لضمان المستقبلِ، يَجِبُ أَنْ يَتْركَ مِنْ الماضي. |
Yaptığım her şey onun tutarsız vizyonundan kendimizi korumak, Hanlık'ı güvence altına almak içindi. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان لضمان الخانية, بهدف حماية أنفسنا من ضلال رؤيته. |
Ama geleceğimizi güvence altına alma şansımız var ve yeni bir yol oluşturmaya başlıyoruz. | Open Subtitles | ولكن لدينا فرصة بتأمين مستقبلنا ونبدأ بإتخاذ مسار جديد |
Köprüyü güvence altına aldım. | Open Subtitles | لقد قمتُ بتأمين برج القيادة. |
Bütün işi sen yaparken kardeşlerinin pineklemesine ...ilk kez izin vermiyorsun ve kehanetin etkisinin geçtiği,her birimizin kaderi güvence altına ...alındığı bir yıl içerisinde, eğer istersen onları istediğin şekilde uyandırabilirsin. | Open Subtitles | هذه ليست أوّل مرّة تُرقد أخوتك في سبات بينما تكدح وحيدًا وخلال سنين وبعد زوال ميقات النبوئة وتأمَن مصائرنا جميعًا فأيقظهم بوقت فراغك إن شئت. |
Hem bu seçimin kahramanı olup hem de Pensilvanya'yı 2016 seçimlerinde Demokratlar için güvence altına alabilirsiniz. | Open Subtitles | بإمكانك أن تكون بطل الإنتخابات وتأمّن "بنسلفينيا" للديمقراطين إلى عام 2016 |
Sistem onun gibilerini güvence altına almaktan yoksun. | Open Subtitles | النظام لم يعد لتوفير شبكة امان لرجل مثله |