"güvenim tam" - Traduction Turc en Arabe

    • ثقة تامة
        
    • كل الثقة
        
    • ثقةُ
        
    • موقن تمامًا أن
        
    • و أنا واثقة
        
    • لدي ثقة
        
    Bu işte doğru olanı yapabileceğine dair inacım ve güvenim tam Darius. Open Subtitles لدي ثقة تامة وقناعة بقدرتك على فعل الصواب هنا ديريس
    Çok güzel bir bebek ve bu halka açılmaya güvenim tam. Open Subtitles طفله التي أنتجه فائق الجمال ولدي ثقة تامة في هذ التحول العلني للشركة
    Hayır kendine güvenim tam, kıskancım ve kendime güvenim tam. Open Subtitles لدي كل الثقة في ما أقوله، غيور وأثق بما أقول
    Şimdi, çok iyi bildiğin gibi, sana olan güvenim tam ve ben... Open Subtitles الآن، كما تَعْرفُ جيدا، عِنْدي ثقةُ مُطلقةُ فيك، و انا.
    Ve seçimimin doğru olacağına ...güvenim tam. Open Subtitles وإنّي موقن تمامًا أن خياري... سيكون الصواب.
    Daha fazlasını bulacağımdan güvenim tam. Open Subtitles و أنا واثقة أنه يمكنني اكتشاف المزيد
    ayrıca Yeteneklerinize her zaman güvenim tam beyler. Open Subtitles لدي ثقة تامة في قدراتكم
    Galip geleceğimize güvenim tam. Open Subtitles و لدي ثقة تامة بأننا سننتصر
    Ama senin ve ekibinin bir plan yapacağına güvenim tam. Open Subtitles ولكن لدي كل الثقة بك وبفريقك أنكم سوف تخرجون بواحدة
    Bir baba olarak kendime güvenim tam. Open Subtitles لدي كل الثقة بنفسي وبإمكانياتي كأب
    Ona güvenim tam. Open Subtitles لدي كل الثقة بأنه يستطيع فعل ذلك
    Çavuş Hooks'un uygun müziği seçeceğine güvenim tam. Open Subtitles عِنْدي ثقةُ بان العريفِ هوك إختار الموسيقى الملائمةُ.
    Çavuş Hooks'un uygun müziği seçeceğine güvenim tam. Open Subtitles عِنْدي ثقةُ بان العريفِ هوك إختار الموسيقى الملائمةُ.
    Ve seçimimin doğru olacağına ...güvenim tam. Open Subtitles وإنّي موقن تمامًا أن خياري... سيكون الصواب.
    Daha fazlasını bulacağımdan güvenim tam. Open Subtitles و أنا واثقة أنه يمكنني اكتشاف المزيد
    Yine de sevgili Vasilissa'mızın tüm bunlardan vazgeçeceğine dair güvenim tam. Open Subtitles رغم ذلك أنا لدي ثقة كاملة أن عزيزتنا (فاسيليسا) ستُغير الأمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus