"güveniyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أعتمد
        
    • اثق
        
    • أؤمن
        
    • ثقة
        
    • أثقُ
        
    • أثق بك
        
    • أنا أثق
        
    • ثقتي
        
    • واثق
        
    • سأثق
        
    • الثقة
        
    • وثقت
        
    • أعتمدُ
        
    • واثقة
        
    • أثق بكِ
        
    Bu adaylara son derece iyi davranacağın konusunda sana güveniyorum. Open Subtitles أنا أعتمد عليكي للتعامل مع هؤلاء المرشحين بشكل ممتاز جدًا.
    Şimdi ben de bu kuvvetli sadakatine güveniyorum çünkü paylaşmak üzere olduğum şey beni çok büyük tehlikeye atabilir. Open Subtitles الآن، أنا أعتمد على هذا الولاء الشديد لأن ما أنا على وشك إعلانه قد يضعني شخصياً في خطر داهم.
    Size güveniyorum ama ne olursa olsun onu öldürmeyin, ben öldüreceğim. Open Subtitles انا اثق بكما و لكن مهما حدث لا تقتلوه سأقتله أنا
    Ama sana hâlâ güveniyorum Lynne, ve bana bütün olanları anlatacağına inanıyorum. Open Subtitles ولكنى ما زلت اثق بك يا لين وثق انك ستخبريني بما حصل
    Evet, yapabilirsin. Sadece inan. Sana güveniyorum, Gwyneth. Open Subtitles بل يمكنكِ ، وعليكِ أن تصدقى هذا أنا أؤمن بكِ يا جوينيث
    Sadece o ve yardımcı pilot oradaydı. Yardımcı pilota güveniyorum . Open Subtitles لم يعد لدي سوى السائق وإنني على ثقة في مساعد الطيار.
    Gece ışıkları kapatacaklarını söylediklerinde çocuklarıma güveniyorum. TED أثقُ في أطفالي عندما يقولون أنهم سيقومون بإطفاء الأضواء في الليل.
    Biliyor musun, Charlotte? Sana güveniyorum ve bu gece eğlenmeni istiyorum. Gerçekten. Open Subtitles أتعلمين يا تشارليت أنا أثق بك , يجب ان تستمتعي بوقتك الليلة
    Şimdi ben de bu kuvvetli sadakatine güveniyorum çünkü paylaşmak üzere olduğum şey beni çok büyük tehlikeye atabilir. Open Subtitles الآن، أنا أعتمد على هذا الولاء الشديد لأن ما أنا على وشك إعلانه قد يضعني شخصياً في خطر داهم.
    Sana dedim kimsem yok. Bu işi yapmada sana güveniyorum. Open Subtitles أخبرتك، ليس هناك أحد آخر أنا أعتمد عليك لفعل هذا
    Eğer bir fırtınaya yakalanırsanız ya da başınız belaya girerse, vereceğin kararlara güveniyorum. Sağduyulu ol. Open Subtitles ، أو صادفتك مشاكل من أي نوع فأنا أعتمد على إجتهادك ، حسك الجيد
    Ama ona güveniyorum. O küçük beyni bilmek için can atıyor. Open Subtitles أنا أعتمد عليها، ذلك الرأس الصغيرة شغوف للمعرفة
    Sende ne var bilmiyorum. Belki çılgınlık, ama sana güveniyorum. Open Subtitles انا لا اعرف ما هو أمرك لكنني اثق بك كثيراً
    Sana güveniyorum ama bu fosseptik çukuruna benziyor. Open Subtitles ان اثق بك يارجل ,فقط انى لا استطيع ان اتناول شئ ما يشبه بركة المخلفات
    Doğruyu söyle. Sana güveniyorum. Hakkımda çok fikir edindin. Open Subtitles قولي الصدق انا اثق بك اضع الكثير من الاسهم على رأيك
    Korktuğunun farkındayım ama sana güveniyorum. Bu maçı alabilirsin. Open Subtitles أرف إنكى خائفه ، ولكنى أؤمن بكى يمكنك أن تفوزى بهذا اللقاء
    Ama ben kızlara ve kadınlara güveniyorum ve destekçilerimize. TED ولكني واثقة من الفتيات ومن النساء، وعلى ثقة بحلفائنا.
    - Bundan emin değiliz. Sırrımı kimseye söylemeyeceğine söz verdin. Sana güveniyorum. Open Subtitles لسنا متأكدين من هذا لقد وعدتني بحفظ سرّي، إنّي أثقُ بكَ
    Seksi bir İsveçliyi işe almak "sana güveniyorum, bakıcıya değil," demekti. Open Subtitles تعيين سويدية مثيرة كانت طريقتي للقول أثق بك كي لا تخونني
    Neha'ya ben de güveniyorum. Ben, onun yanındaki adama güvenmiyorum. Open Subtitles أنا أثق بــ نيها لكني لا أثق بالرجل الذي معها
    O konuda, başka bir avantajımıza güveniyorum. Open Subtitles هكذاأيهاالقبطان، أضع ثقتي في أفضلية أخرى
    Kendime güveniyorum, güvenilirim ve onu yetiştirmek için dördüncü sıradayım. Open Subtitles أنا واثق فائقة، مسؤولة تماما والرابع في خط لرفع إيما.
    İşler normale dönecek diyorsan, sana güveniyorum. Open Subtitles اذا قلت بأن الامور ستعود للوضع الطبيعي سأثق بك
    SG-1'a ben de sizin kadar güveniyorum, fakat onlar gideli neredeyse 1 saat oldu. Open Subtitles لدينا نفس الثقة مثلك فى إس جى 1 و لكنهم قد رحلوا منذ أكثر من ساعة
    Neyse, içgüdülerime her zaman güveniyorum, ne demek istediğimi anlıyor musun? Open Subtitles على أية حال لطالما وثقت في غريزتي تعرف ما أعنيه ؟
    İkinize de güveniyorum. Bunu berbat etmeyin. Open Subtitles أنا أعتمدُ عليكُما , لا تُفسِدا هذا
    Ve sorumluluk almak istemezsen, O zaman... bu işi yapacak kişiyi bulacağına güveniyorum. Open Subtitles وأذا كنت لا تريدين تحمل المسؤولية فأنا واثقة انك ستجدين شخصا جديرا بها
    Her ne için olursa olsun, sana güveniyorum ve işimde ve hayatımda hakkında bunu söyleyebileceğim pek fazla insan yok. Open Subtitles لأي سبب، أثق بكِ ثقة عمياء، ولا أجد أشخاصا عدّة لأقول لهم هذا، سواء بالعمل، أو حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus