"güvenlik numarası" - Traduction Turc en Arabe

    • رقم ضمان
        
    • رقم الضمان
        
    • أرقام ضمان
        
    • ورقم ضمان
        
    • أرقام الضمان
        
    • رقم ضمانه
        
    • رقم ضمانها
        
    her hangi bir doğum sertifikası yok. sosyal güvenlik numarası yok Open Subtitles ليس هناك شهادات ميلاد، لا رقم ضمان إجتماعي، لا شيء.
    Yeni bir isim, yeni adres, yeni bir sosyal güvenlik numarası. Open Subtitles أسم جديد , عنوان جديد رقم ضمان إجتماعي جديد
    İhtiyacım olur diye bir Sosyal güvenlik numarası uydurmuştum. Open Subtitles سوف احصل على رقم ضمان عندما احتاج الى واحد
    - Hannah' ın ailesi onun sosyal güvenlik numarası almasını istemediler. Open Subtitles اهل هانا, لا يريدونها ان تعرف رقم الضمان الاجتماعي الخاص بها
    GPS, sosyal güvenlik numarası, IP adresi hiçbirinden bir şey çıkmadı. Open Subtitles رقم الضمان الاجتماعي عنوان الايبي كلها غير متطابقة فتذكرت هذا الشخص
    Vefat eden memurun adına kayıtlı dört farklı sosyal güvenlik numarası var. Open Subtitles . الضابط المتوفي لديه 4 أرقام ضمان إجتماعي مختلفة. مقترنة بإسمه.
    İhtiyacım olur diye bir Sosyal güvenlik numarası uydurmuştum. Open Subtitles سوف احصل على رقم ضمان عندما احتاج الى واحد
    Hayır, sosyal güvenlik numarası yok. Kaçak gelmiş. Open Subtitles كلاّ، ليس لديها رقم ضمان إجتماعي، إنّها مُهاجرة غير شرعيّة.
    Sosyal güvenlik numarası, okul kayıtları..., ...bağışıklama kütüphane kartı bile yok. Open Subtitles ليس هناك رقم ضمان اجتماعي, ولا سجلات مدرسيه, ولا سجلات تحصين, ولا حتى بطاقة مكتبه.
    İmza için sokaktan satın aldığım bir sosyal güvenlik numarası kullandım. Open Subtitles استخدمت رقم ضمان اجتماعي اشتريته من الشارع لادخل به
    Hakkında hiçbir bilgi yok. Sosyal güvenlik numarası falan yok. Open Subtitles ليس هناكَ شيءٌ عنها ليس لديها رقم ضمان إجتماعي
    Sana yepyeni bir isim, kredi geçmişi sosyal güvenlik numarası ve doğum belgesi oluşturuyorum ulan. Open Subtitles و إغتصاب ملكة حفلة التخرج اللعينة. سأمنحكَ إسماً جديداً، و حساب بنكياً و رقم ضمان إجتماع، و شهادة ميلادِ لعينة.
    Doğum belgesi yok. Sosyal güvenlik numarası yok. Open Subtitles لا شهادة ميلاد ليس له رقم ضمان اجتماعي
    Ancak bu çocuğun sosyal güvenlik numarası eşiminkiyle aynı. Open Subtitles ولكن رقم الضمان الإجتماعي لهذه الطفلة هو نفس رقم زوجتي.
    Pekâlâ, sosyal güvenlik numarası, ehliyet. Open Subtitles حسناً، هُنا رقم الضمان الإجتماعي و رخصة القيادة.
    Burç, büst boyutu, sosyal güvenlik numarası, aşı kartı ? Open Subtitles البروج, وحجم التمثال, رقم الضمان الاجتماعي, وبطاقة التطعيم؟
    İkisinin arasındaki ana fark makinenin asla sosyal güvenlik numarası dışında hiçbir bilgi vermiyor olması denebilir. Open Subtitles الفرق الأساسي هُو أنّ الآلة لا تكشف أبداً أياً من معلوماتها ما عدا رقم الضمان الإجتماعي.
    Yeni kimlik, sosyal güvenlik numarası, kredi kartları. Open Subtitles هويات جديدة، أرقام ضمان اجتماعي، بطاقات ائتمان .
    Üç pasaport, bir ehliyet ve bir adet gerçek sosyal güvenlik numarası. Open Subtitles ثلاثة جوازات سفر ، رخصة قيادة ورقم ضمان اجتماعي حقيقي
    Doğum tarihi, ev adresi, sosyal güvenlik numarası, hepsi var. Open Subtitles تاريخ الميلاد، عنوان المنزل، أرقام الضمان الاجتماعي، الأمور كلها
    Sosyal güvenlik numarası, doğum tarihi, favori rengi fındıklara alerjisi... Open Subtitles لا رقم ضمانه الإجتماعي تاريخ ولادته لونه المفضل
    Sosyal güvenlik numarası ve doktor lisansı da sahteymiş. Open Subtitles رقم ضمانها الإجتماعي و تراخيصها الطبية مزيفة أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus