Tıpkı kablosuz bir casus güvercin gibi, özgür ve bağımsız hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر أني حُرة وغير مُقيّدة مثل حمامة التجسس بدون سلك |
Hepsi pazara çıkacak güvercin gibi sıkıca bağlandı. | Open Subtitles | الجميع مربوط مثل حمامة جاهزة للسوق |
"Kutsal Ruh onun üzerine bir güvercin gibi indi. | Open Subtitles | "الروح القدس ينحدر مثل حمامة الله المباركة. |
Köpek gibi havla derlerdi, ya da güvercin gibi uçururlardı rezil hâllere girerdin. | Open Subtitles | يمكن أن يجعلوك تنبح كالكلاب ،تطير في الأنحاء وكأنّك حمامة ...تبدو سخيفًا، حسنًا. |
Orada öyle oturup aksi bir güvercin gibi homurdanma. | Open Subtitles | ... "ميلتون " والكتاب المقدس " لا تجلسي هناك وتدندني مثل الحمامة الحزينة |
Aşağıya inersek bizi güvercin gibi avlayacak. | Open Subtitles | ممكن أن يطلق النار علينا كالحمام إذا ذهبنا تحت |
120 metrede ölü bir güvercin gibi düşmeye başlıyor. | Open Subtitles | يبدأ سقوط مثل حمامة نافقة في 400 قدم. |
# Onu güvercin gibi sektir. # | Open Subtitles | رشيقة مثل الحمامة |
güvercin gibi etrafta uçuyor. | Open Subtitles | - انه مجون يطير مثل الحمامة |
Tıpkı bir güvercin gibi. | Open Subtitles | مثل الحمامة |
"...güvercin gibi saf olun.'" | Open Subtitles | وأبرياء كالحمام |
güvercin gibi ses değil. | Open Subtitles | أو تُصدر أصوات كالحمام |