Bence çok ilginç ve güzeller hatta bazen şirinler bile. | TED | واعتقد أنها جميلة ومثيرة للاهتمام وأحيانًا ظريفة. |
Yine, gerçekten güzeller, fakat yine, sabit değiller. | TED | مرة أخرى، إنها جميلة حقًا، ولكن مرة أخرى، ليست ساكنة. |
Çok güzeller: elektrik faturası yok, bakım yok. | TED | إنها جميلة جدًا، لا فاتورة كهرباء، ولا صيانة. |
Çok güzeller ve içlerini görmek için sabırsızsınız. | Open Subtitles | انهم جميلون و أنتم تشتاقون لتعرفوا ما بداخلهم |
Ne? güzeller. Seyahat ederler. | Open Subtitles | إنهم جميلات, أغنياء, ولا يجب أن تفضى وقتاً طويلاً معهم |
Olsa da, olmasa da çok güzeller. | Open Subtitles | سواء كان لديهم او لا , بالتأكيد انهم جميلين. |
Bu özel durum için gerçekten de çok güzeller. | TED | إنها مناسبة لهذا السياق بالذات وحقا، جميلة حقا كذلك. |
Çok güzeller. Çok kötü, birkaç gün içinde solmuş olacaklar. | Open Subtitles | إنها جميلة جدا للأسف ، ستذبل بعد بضعة أيام |
Yıldızlar, gözlerden uzak bir çiçek sayesinde bu kadar güzeller. | Open Subtitles | النجوم جميلة بسبب أن هناك وردة لا يمكن أن تُرى! |
Yıldızlar gözlerden uzak bir çiçek sayesinde bu kadar güzeller. | Open Subtitles | النجوم جميلة بسبب.. بسبب أن هناك وردة، لا يمكن أن تُرىَ |
Ve camiler. Aynı mücevherler gibi, çok güzeller. | Open Subtitles | والمساجد التي هي جميلة جدا, فهم مثل المجوهرات |
- Çok güzeller. - Daha güzel değil mi? | Open Subtitles | ـ أظن إنها لوحات جميلة ـ تلك جيدة، أليس كذلك؟ |
Evet, bu sene özellikle çok güzeller. | Open Subtitles | نعم، إنها جميلة في هذا الوقت من العام، وانظر إلى تلك.. |
Çılgınca, biliyorum. Bence çok güzeller. | Open Subtitles | إنه مجنون كبير، أعرف لكنّي أعتقد بأنّهم جميلون فقط |
Tüm aktristler senin kadar gerçekten güzeller mi? | Open Subtitles | هل كل الممثلات جميلات حين مقابلتهن شخصياً مثلكِ ؟ |
Fotoğraflardan farkettim. Belki biraz eski ama çok güzeller. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنهم في الصور يبدون كبار بالسن قليلاً لكن جميلين |
Mezun oluyoruz ve güzeller'den sonraki hayatını düşünen tek kişi benim. | Open Subtitles | نحن على وشك التخرج وأنا وحدي من يفكر بحياته بعد (بيلاز) |
güzeller Güzeli ve tarihi Alamo'daki Amerika Güzellik Yarışması ön elemelerine hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في ملكة جمال الولايات المتحده هنا تاريخ الجمال |
güzeller, çok güzeller. | Open Subtitles | لم انتهى منهم بعد انهم رائعون, رائعون جدا |
Bana verdiğiniz bu hediyeleri geri vermek, bana büyük bir üzüntü ve acı veriyor ama ne yazık ki onlar o kadar güzeller ki ben onlara sahip olacak kadar değerli değilim. | Open Subtitles | أحزن وأتألم لإعاده الهدايا التي منحتني إياها إنها جميله للغايه لكنني لا استحقها للأسف |
Ama bu güzeller, adamları bulunca, | Open Subtitles | لكن هؤلاء الجميلات , عندما كلابى البوليسية تتعقبهم |
Bu akşamki güzeller, ICCA finallerine kalan tamamı bayanlardan oluşan ilk grup olarak tarih yazıyor. | Open Subtitles | حسنا ,فرقة بيلا الليلة تصنع التاريخ كأول مرة فريق نسائي كامل يدخل نهائيات المجلس الدولي للتحكيم |
Aslında gözlerini seviyorum, çok güzeller. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا أحبهما إنهما جميلتان فعلاً |
- Ne kadar güzeller! - Dikkatli ol Oburiks! | Open Subtitles | ــ إنهم جميلان ــ إحذر يا أوبليكس |
Çok güzeller. Mutlu olmanıza çok sevindim. | Open Subtitles | أنتم كنتم جيدون مع ألتؤام أنظروا كم هم سعداء |
O kadar güzeller ki anne, cidden. | Open Subtitles | لــكنهم جـداً لطفــاء , حقـاً لطفاء |
Farklı ama hâlâ güzeller. | Open Subtitles | مختلفتان ولكن لا تزالا جميلتين |