Arkadaşımızın gangster babası yani barın yönetimi tarafından şampanyayla ödüllendirildik. | Open Subtitles | و اشترى لنا المدير الشامبانيا بواسطة رجل العصابات والد أحدنا |
O adam tam bir gangster ve üç çocuğu var. | Open Subtitles | هذا الرجل من أشد رجال العصابات و لديه ثلاث أطفال |
Filmlerde görmeyi beklediğiniz bir gangster gibi görünüyor ve konuşuyordu. | Open Subtitles | رجل عصابة كان يتحدث و يبدو كما في الأفلام بالضبط |
Ama sizin suçlamanıza bakılırsa bir gangsteri tanıyor diye onu da gangster sayıyorsunuz. | Open Subtitles | ولكن قرارك بمسـألة أن كان أحد يعرف عصابة ما فهو مذنب قرار خاطيء |
Bu listenin en başındaki gangster. Bana her şeyi anlat. | Open Subtitles | هذا رجل عصابات من الطراز الرفيع, اخبرني كل شيئ بالتفصيل |
Yasadışı uyuşturucu parasıyla finanse edilip terör estiren ve diğer ülkeleri ele geçiren gangster ve gerillaları istemiyoruz | TED | فنحن لا نريد رجال عصابات ومسلحين ممولين بأموال المخدرات االغير شرعية وترهيب والاستيلاء على الشعوب الأخرى |
Büro oraya gidip... gangster arkadaşlarının ilgisini ona çekmeni istiyor. | Open Subtitles | والأدراة تريدك أن تذهب هناك ولترى إذا أحد مهتم من من أصدقائك العصابة |
Bütün bildiğim ortada çok gangster ve çok problem var. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن هناك الكثير من رجال العصابات جاهزين |
Hayır, köpeğini çaldığımız gangster herif hastaneye gelip onu öldürdü. | Open Subtitles | كلا ، رجل العصابات الذي معنا كلبه ذهب و قتلها |
Bir elini kaybetmiş olsan bile nasıl bir gangster bu kadar kötü dövüşür? | Open Subtitles | حتى وإن خسرت يدك، فما رجل العصابات هذا السيئ جداً في القتال. ؟ |
Ve koridorda ilerlerken, kırık, yanıp sönen bir lamba ortamı gangster filmlerindeki klişe sahneye dönüştürmüştü. | TED | وبينما أشق طريقي عبر الممر، ضوء وامض، خافت مثل المشاهد المبتذلة في أفلام العصابات. |
Öyleyse rozetli bir gangster değil de polis olmakta karar kıl. | Open Subtitles | إذن قم بتكييف عقلك على كونك شرطيا وليس رجل عصابة مع شارة شرطة |
Esquire dergisinin en iyi giyinen gangster ödülünü kazandı. | Open Subtitles | يحصل على جائزة المجلة لافضل رجل عصابة متالق الصحف تمدحه |
New York Onun olsa bile, bu ayı, gangster olamaz. | Open Subtitles | هذا قطعة القذورات لا يمكنه ان يؤلف عصابة مني اذا أمتلك مدينة نيويورك |
gangster olmamıza gerek yok, zaten yeterince düşmanımız var. | Open Subtitles | نحن لدينا من الاعداء مايكفى دون الحاجة كى نكون افراد عصابات , يا سيدى |
Ama benim babam gangster değil. | Open Subtitles | من رجال العصابات الأغنياء أبي ليس رجل عصابات |
Kendimi bildim bileli. hep gangster olmak istemişimdir. | Open Subtitles | حسب ما أستطيع تذكره لطالما أردت أن أصبح رجل عصابات |
Erkek arkadaşın.. - Mandarince konuş. Tayvanlı gangster. | Open Subtitles | ، صديقك رئيس العصابة التايوانية العدو اللدود لرئيسنا |
Bir avuç gangster için porno film çekmemize yol açtığına inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنك ستجعلنا ننتج فيلم دعارة لمجموعة من اللصوص |
Charlie"nin üveybabası bir gangster ve bizi buraya bu paketi götürmemiz için yolladı. | Open Subtitles | زوج أمّ تشارلي شقي و أرسلنا هنا لتسليم رزمة. |
Bugün adadaki en büyük gangster Henri Mooré'yle görüşmüş. | Open Subtitles | لقد قابل "موري" اليوم الشقي الأكبر على الجزيرةِ |
O herif, takım elbiseli bir gangster! Ona para ödemiyorum diye kredilerimi iptal etti! | Open Subtitles | إن سويت يخبره إذا لم أدفع للعصابات فيأمره أن يغلق تمويل مشروعى |
Tanınan hiçbir gangster buluşmaya yanında kas gücü olmadan gitmez. | Open Subtitles | لا قاطع طريق شرعي يذهب إلى اللقاء من لوحدهِ |
Bu dökümanlarda halkınızla... gangster elementlerini bir araya koymakla ilgileniyorum. | Open Subtitles | أنا مهتم بتلك الوثائق التي تربط الأوروبيين بعناصر المافيا |
Koca Busan'daki tek gangster o değil. | Open Subtitles | انه ليس فقط زعيم لعصابة ما في المدينة |
-Ben yapmadım. Çocuğumun babası olarak bir gangster istemiyorum! | Open Subtitles | لا أريد أن يكون والد أطفالي متمرّداً |
Ben gangster değilim tamam mı? | Open Subtitles | لست مجرمة ، حسناً ؟ |
Starfly'ın sahibi olan gangster patronu değil miydi? | Open Subtitles | ما كَانَ هو الغوغاءَ الرئيس مَنْ إمتلكَ starfly؟ |
Lobide bir gangster var. Apartmandalar şu anda. | Open Subtitles | هناك أحد أفراد العصابه في الرواق أنهم هناك بالبنايه |