"gayet iyiyim" - Traduction Turc en Arabe

    • بأفضل حال
        
    • بخير تماما
        
    • فأنا على الصراط
        
    • جيدة في
        
    • بأحسن حال
        
    • أنا على ما يُرام
        
    • أنا واعية تماماً
        
    • يُرام تماماً
        
    • لخدمة الشرطة
        
    • لنبدأ أيها الفريق فأنا على
        
    • إنّي بخير
        
    • أنا بخير تمامًا
        
    • انا بخير حال
        
    "Merhaba, buradayım ve sensiz Gayet iyiyim" diyor. Open Subtitles ذلك الذي تقول : "مرحباً، أنا هنا وأنا بأفضل حال بدونك"
    Belki de yardıma ihtiyacı olan sensin, çünkü ben Gayet iyiyim! Open Subtitles لذا, ربما أنتي من ...يحتاج للمساعدة ! لأنني بخير تماما
    Gayet iyiyim ve Farsça öğrenmeye hazırım. Open Subtitles لنبدأ أيها الفريق فأنا على الصراط المستقيم والضيق ومستعد لتعلم بعض الفارسية
    30 yıldır bu işin içindeyim ve bu işte Gayet iyiyim. Open Subtitles كنت أفعل هذا منذ مايقارب 30 سنة ,وانا جيدة في ذلك
    Gayet iyiyim. Doktor belki yarın eve dönebileceğini söyledi. Open Subtitles ــ بأحسن حال ــ قال الطبيب إنه ربما يمكنك العودة إلى البيت غداً
    Ben Gayet iyiyim. Open Subtitles أنا على ما يُرام.
    Gayet iyiyim! Open Subtitles أنا واعية تماماً !
    Hayır, Gayet iyiyim. Open Subtitles انا بخير انا بأفضل حال
    Gayet iyiyim. Open Subtitles ‎انني بأفضل حال
    Hepinizin görebileceği üzere, Gayet iyiyim. Open Subtitles أنا بخير تماما كما ترى
    Ama yine de Gayet iyiyim. Open Subtitles ولكنني بخير تماما
    Gayet iyiyim ve Farsça öğrenmeye hazırım. Open Subtitles لنبدأ أيها الفريق فأنا على الصراط المستقيم والضيق ومستعد لتعلم بعض الفارسية
    Evet, sanırım diğer işlerde Gayet iyiyim. Open Subtitles أجل، أعتقد من أنني جيدة في العديد من الأمور الأخرى
    Gayet iyiyim.İyiyim. Open Subtitles نعم, كما تعلم, انا بأحسن حال , إنّي جيدة.
    Gayet iyiyim ben. Open Subtitles أنا على ما يُرام.
    Gayet iyiyim! Open Subtitles أنا واعية تماماً !
    Ödevler olsun, motel olsun, Gayet iyiyim ben. Open Subtitles سواء كان واجبات المدرسة، أو النُزل ...وأنا حقاً على ما يُرام تماماً
    Gayet iyiyim, federal şerif teşkilatına katıldım. Open Subtitles فكيف تعيش حياتك ؟ جيد جداَ انضممت لخدمة الشرطة
    Gayet iyiyim. Open Subtitles - .إنّي بخير -
    Gayet iyiyim. Open Subtitles ـ أنا بخير تمامًا
    Gayet iyiyim Patty. Bir saate kadar iniyorum. Kahvaltıda buluşuyoruz değil mi? Open Subtitles انا بخير حال يا "باتى" سوف اهبط بعد ساعه ، هل مازال بأمكانى اللحاق بالفطور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus