Peki ya petrol, doğal gaz ve maden şirketleri? | TED | وحول كيفية النفط والغاز وشركات التعدين؟ |
Ayrıca, petrol, gaz ve yenilenebilir enerji için yılda yaklaşık 650 milyar dolar ödenek ayırıyoruz. | TED | أنفقنا كذلك حوالي 650 مليار دولار في السنة كدعم حكومي للنفط والغاز والطاقة المتجددة. |
Kontrol yöntemimiz göz yaşartıcı gaz ve uyuşturucu oklar mı? | Open Subtitles | هل تشمل وسائل السيطرة عليهم الغاز المسيَل للدموع والأسهم المخدَرة؟ |
Uzaya muazzam miktarda gaz ve toz saçarak devasa bir nebula oluşturacak. | Open Subtitles | وستقذف بكميات هائلة من الغاز والغبار الى الفضاء،لتتشكل على هيئة سُدُم عملاقة |
Besin, gaz ve proteinleri taşımak için sayısız testler yapmaktaydı. | TED | وكيف أنها كانت تقوم على اختبار حلول لا تعد ولا تحصى لنقل المغذيات والغازات والبروتينات. |
Bu devasa gaz ve toz bulutundan oluşan yıldız diski bizim kâinattaki evimizdir. | Open Subtitles | هذا القرص الكبير من النجوم والغازات والغبار هو موطننا في الكون |
Dev bir gaz ve toz bulutu dönen bir disk oluşturacak şekilde çöktü. | Open Subtitles | سحابة ضخمة من الغازات والغبار انخسفت لتكوّن قرصًا دوّارًا |
Tüm toz, gaz ve elementler çekilir, her şey içine istiflenir... - ...oluşuma dek... | Open Subtitles | كل الغبار والغاز والعناصر تُجذب لها وتظلتتراكم،حتىتكون.. |
Potansiyel balık, gaz ve petrol kaynakları burayı stratejik ve politik açıdan önemli bir hale getirmektedir. | Open Subtitles | الإحتياطيات المحتملة من الاسماك والنفط والغاز جعل كل واحد الاستراتيجيه والمنطقة بأكملها أصبحت بقعة ساخنة سياسية |
Bir yıldız doğduğunda geride çok miktarda gaz ve toz bulutu bırakır. | Open Subtitles | متى يشتعل نجم فإنه يخلّف الكثير من الغبار والغاز |
Yıldızlar bir galaksinin içinde nebula adı verilen gaz ve toz bulutları içinde doğarlar. | Open Subtitles | النجوم التي في المجره ولِدت في سحاب من الغبار والغاز تسمى بسحابه السديم |
Çekim gücü gaz ve tozu dev bir girdabın içine çeker. Çekim gücü maddeleri bir araya getirir. | Open Subtitles | تجذب الجاذبية الغبار والغاز إلى دوّامة عملاقة |
Süpernova şok dalgası sütunlara çarptığında ince gaz ve tozu yoğun kümelere sıkıştırır. | Open Subtitles | تصطدم الموجة الصدمية للمستعر الأعظم بالأبراج فتضغط الغاز والغبار الرقيقين إلى مجموعات كثيفة |
4,5 milyar yıl önce, gaz ve tozdan oluşan bir bulut vardı. | TED | إذا عدنا 4.5 مليار سنة إلى الوراء، كانت هناك سحابة من الغاز والغبار. |
Yıldız oluşumu için, büyük bir gaz ve toz bulutunun çökmesi gerekir. | TED | لتشكيل النجم، يلزمك كرة كبيرة من الغاز و الغبار لتنهار. |
Bir sürü doğal gaz ve biraz da başlangıç olarak nükleer enerji. | TED | حسناً، الكثير من الغاز الطبيعي والقليل من الطاقة النووية، كبداية. |
Astronomlarca gaz ve tozdan oluştukları bilinir. | Open Subtitles | وهى عبارة عن مجموعة من النجوم الصغيرة ، كما لاحظها العلماء غادرت حضانتها ومكان ولادتها حيث الغاز والغبار |
Güneş sistemimizin gezegenleri dev bir gaz ve toz diskinden meydana geldiler. | Open Subtitles | الكواكب في النظام الشمسي تتشكل من أسطوانة ضخمة من الغبار والغازات |
Hazımsızlık, mide bulantısı, karın ve sırt ağrıları ruhsal değişim, gaz ve kusma. | Open Subtitles | عسر الهضم، الغثيان، آلام في البطن والظهر. وتقلب المزاج، والغازات والإنتفاخ؟ |
Evren yıldız, gaz ve gezegenler gibi görebildiğimiz şeylerin hepsini içerir. | TED | الكون يحتوي كل الأشياء التي نراها كالنجوم والغازات والكواكب . |
gaz ve toz battaniyelerini atmış olsalar da hala karşılıklı kütleçekimleriyle birbirlerine bağlıdırlar. | Open Subtitles | وقد أزالت عنها غطاء الغازات والغبار ولكنها ما زالت مرتبطة سوية بواسطة الجاذبية المتبادلة خاصتها |
Devasa yıldızlar, içlerindeki yakıcı ultraviyole radyasyonla etraflarını çevreleyen gaz ve tozu kurutarak burada doğarlar. | Open Subtitles | النجوم العملاقة التي تولد هنا تجفف محيطها من الغازات والغبار بإشعاعها الفوق بنفسجي العنيف |