| geç kaldınız. Bende sizi aramak üzereydim. | Open Subtitles | أنت متأخر كنت على وشك الإتصال بك |
| Yaratıcı pazarlama toplantısına geç kaldınız Bay Lomax. | Open Subtitles | كما أنك تأخرت عن موعد الاجتماع سيد , لوماكس |
| Çok geç kaldınız. Kabusu bitmek üzere. | Open Subtitles | لقد تأخرتم جداً كابوسها على وشك أن ينتهي |
| Kabalaşmak istemem ama maalesef geç kaldınız. | Open Subtitles | هذا محرج بعض الشيء ولكن أعتقد أنك متأخرة. |
| - geç kaldınız. - Arabada küçük bir sorun çıktı. | Open Subtitles | ـ لقد تأخرتما ـ واجهتنا مشكلة في السيارة |
| - geç kaldınız. - Ekstra bir saat daha verdiğimizi düşünmüştük. | Open Subtitles | أنتم متأخرون لقد اعتقدنا أن نمنحهم ساعة إضافية سيدي |
| Bu dünyayı kurtarmak için geç kaldınız. Şimdiden haber aldım. | Open Subtitles | متأخرين لحماية هذا العالم تلقيت بالفعل محادثه |
| Üzgünüm, bayan. Ne yazık ki çok geç kaldınız. | Open Subtitles | آسف يا آنسة، لكنكِ تأخرتِ كثيراً |
| Çok geç kaldınız, bayım. Herkes sizi bekliyor. | Open Subtitles | أنت متأخر جداً، سيدي الجميع بإنتِظارك |
| Evet, bir buçuk saat geç kaldınız bu yüzden neden gelmediğinizi görmek istedim ve şimdi biliyorum. | Open Subtitles | أجل , أنت متأخر نصف ساعة الآن لذافقررتأن أنزلإليك... لأري ما الذي يُؤخرك , والآن عرفت |
| Çok geç kaldınız. Ortakyaşam zehiri. | Open Subtitles | أنت متأخر كثيراً , سم المتكافلين |
| geç kaldınız teğmen. Yarım saat sonra hava kararacak. Bazı sorunlar çıktı efendim. | Open Subtitles | لقد تأخرت ، سيحل الظلام بعد نصف ساعة لقد كان لدينا شقة خارج النطاق ، سيدى |
| Bir saat geç kaldınız. | Open Subtitles | ،لقد تأخرت ساعة كاملة وقد حصلنا للتو على عازف بيانو |
| geç kaldınız, efendim, uçak 15 dakika önce kalktı. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا سيدى, اخر رحله الى جوا غادرت منذ 15 دقيقه. |
| Kapıyı açtı ve bağırdı: "Çok geç kaldınız!" | Open Subtitles | قرر أن يفتح الباب بنفسه وصرخ فيهم قائلا لقد تأخرتم |
| - Beni vurmak için çok geç kaldınız. | Open Subtitles | أطلاق النار عليه مهلا، مهلا، يارفاق، لقد تأخرتم بالفعل في إطلاق النار علي |
| Birşeyler yapmak için biraz geç kaldınız. | Open Subtitles | أنت متأخرة قليلاً لفعل أي شيئ حيال هذا. |
| - Bir felaketi önlemek için geldik. - geç kaldınız. | Open Subtitles | نحن لمنع وقوع كارثة لقد تأخرتما كثيرا |
| Hadi geç kaldınız. Buradan kaybolmamız gerek. | Open Subtitles | هيا , أنتم متأخرون نحن بحاجة للخروج من هنا |
| Bayanlar geç kaldınız. Giyinmek için iki dakikanız var. | Open Subtitles | أنتم متأخرين يا سيداتي لديكم دقيقتان لتبدلوا ملابسكم في أخر الرواق |
| geç kaldınız. Hepsi ava gitti. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ لقد ذهبوا جميعاً للصيد |
| #geç kaldınız, geç kaldınız geç kaldınız, geç kaldınız# | Open Subtitles | أنتمتأخّر،أنتمتأخّر أنت متأخّر، أنت متأخّر |
| 22 yıl önce öldü. Biraz geç kaldınız. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ 22 عام انتما متأخران قليلاً |
| Partiye geç kaldınız. | Open Subtitles | تأخرتي قليلا عن الحفلة! -اية حفلة؟ |
| Neden bu kadar geç kaldınız? | Open Subtitles | مالّذي أخركما ؟ |
| Galiba. Çok geç kaldınız, çabuk. | Open Subtitles | ــ أعتقد ــ تأخّرت كثيراً، أسرع |
| Koruyucu melekler için partiye biraz geç kaldınız. | Open Subtitles | بكونكما ملاكيْن حارسيْن، فلقد تأخّرتما على الحفلة قليلًا. |