"geçirebilirsiniz" - Traduction Turc en Arabe

    • قضاء
        
    • لتقضوها
        
    Konuşabilir ve tekrardan birlikte vakit geçirebilirsiniz. Open Subtitles ولكن يمكنك زيارتهم كل يوم التحدث معهم .قضاء
    Konuşabilir ve tekrardan birlikte vakit geçirebilirsiniz. Open Subtitles التحدث معهم، قضاء بعض الوقت معهم مرة أخرى،
    Sağlam iş yaparak 30 yıl geçirebilirsiniz. Open Subtitles بإمكانكم قضاء ثلاثون عاماً تقومون بعمل جيّد
    Kızı ya onun mekanına gitmeye ikna etmelisiniz, ya da burada oturduğunuz gibi salonda istediğiniz kadar vakit geçirebilirsiniz. Open Subtitles إنها ستعمل وقد أعتبر العودة إلى مكانها، أو إذا كنت تريد، يمكنك قضاء الكثير من الوقت كما تريد معا إلى هنا.
    Geleneklerimiz geregi, önümüzdeki yirmi dört saati onlarla geçirebilirsiniz. Open Subtitles وكما تحكم التقاليد فلديكما 24 ساعة لتقضوها معهم
    Sadece bunu yaparak 400 yıl geçirebilirsiniz. TED يمكنك قضاء 400 سنة تقوم بذلك.
    Günü ailelerinizle birlikte geçirebilirsiniz. Open Subtitles ربما يمكنكم قضاء اليوم مع عائلاتكم
    Artık birlikte daha fazla vakit geçirebilirsiniz. Open Subtitles حسن، بوسعكما الآن قضاء وقت أكثر معاً
    İsterseniz geceyi burada geçirebilirsiniz. Open Subtitles يمكنكما قضاء الليلة هنا إذا أردتما.
    Tariq, tatlım, bu güzel bir şey. Birlikte güzel vakit geçirebilirsiniz. Open Subtitles (طارق) يا عزيزي، هذا أمر جيّد بإمكانكما قضاء بعض الوقت معاً
    Ailenizle beraber güzel vakit geçirebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك قضاء بعض الوقت مع عائلتك.
    Geceyi burada geçirebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك قضاء الليلة هنا.
    Hatta geceyi bile geçirebilirsiniz. Open Subtitles أو حتى قضاء الليل.
    İkinci balayınızı Gangneung'da geçirebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك قضاء شهر عسل جديد هناك
    Wade ve sen hayatınızı bağırarak ve kavga ederek geçirebilirsiniz. Open Subtitles بإمكانك انت وويد قضاء حياتكما
    Claire'in harika bir yeni patronu olur ve sizler de bendenizle daha fazla vakit geçirebilirsiniz. Open Subtitles (كلير) يصبح لديها مدير رائع جديد. وسيتسنى لكن جميعًا قضاء المزيد من الوقت مع أحبائكم.
    "geceyi burda geçirebilirsiniz."der Open Subtitles "قال:"يمكنك قضاء الليلة هنا
    İsterseniz, geceyi burada geçirebilirsiniz. Open Subtitles -يمكنكما قضاء الليل هنا
    Geleneklerimiz gereği, önümüzdeki yirmi dört saati onlarla geçirebilirsiniz. Open Subtitles وكما تحكم التقاليد فلديكما 24 ساعة لتقضوها معهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus