"geçirirdi" - Traduction Turc en Arabe

    • يقضي
        
    • أمضت
        
    • ان يقضى
        
    • قضى الكثير من
        
    • لقد قضى
        
    • تقضي وقتها
        
    Ve geceleri çalışan babam, tüm öğleden sonrasını onunla geçirirdi onun yemek yediğinden emin olmak için. TED وكان والدي الذي كان يعمل ليلا؛ دائما ما يقضي معها أوقات بعد الظهر، فقط ليتأكد أنها تناولت الطعام.
    Hafta sonralarını buzdolabının buzunu çözdürmekle geçirirdi. Open Subtitles يقضي كل اجازة نهاية الاسبوع بازالة الثلج المتجمع في الثلاجة
    Gerçi zamanının çoğunu kelebek kovalayarak geçirirdi. Ben yapmam öyle bir şey. Open Subtitles بالطبع ، كان يقضي معظم وقته يلاحق الفراشات
    Genellikle vaktini evde okuyarak ya da çalışarak geçirirdi. Open Subtitles في الغالب، أمضت الوقت هنا، تقرأ وتدرس في المنزل.
    Andrew burada çok vakit geçirirdi. Open Subtitles لقد تعود اندرو ان يقضى ساعات طويلة هنا
    Biz büyürken hep bizim evde vakit geçirirdi. Open Subtitles كما تعلمين، لقد قضى الكثير من الوقت في منزلنا، كبر معنا
    Bu adam bütün gününü uyuduğu yerde dilencilik yaparak geçirirdi. Open Subtitles لقد قضى معظم يومه يتوسل في الساحة التي ينام فيها
    Hafta sonlarını daha çok evde oturup erkek kardeşleriyle geçirirdi. Open Subtitles ... إنها كانت تجلس في البيت معظم وقتها تقضي وقتها مع أخوانها
    Normalde Şükran Günü'nü Büyükannesi ile geçirirdi ama, vefat etti. Open Subtitles إنّه يقضي عادةً عيد شكره، مع جدته ولكنّها توفيت
    - Evet, zamanının çoğunu bizim evde geçirirdi. Open Subtitles نعم، لقد كان يقضي الكثير من الوقت بمنزلنا.
    Değerli zamanlarını genellikle Kraliçeyle burada geçirirdi. Open Subtitles اعتاد أن يقضي وقتاً مميزاً مع الملكة هنا
    Çoğu vaktini bizim odamızda geçirirdi. Open Subtitles وكان يقضي الكثير من الوقت في غرفتنا، بالتأكيد.
    Vegas'ta fazla vakit geçirirdi, Rod Stewart ve bazı sihirbazlarla vakit harcardı. Open Subtitles لقد كان يتسكع كثيراً في فيقاس, يقضي الكثير من الوقت مع رود ستيوارت و مع بعض السحرة
    Julian'ı ben güldürürdüm arkadaşlarına beni gösterir, tüm vaktini benimle geçirirdi. Open Subtitles لقد جعلت جوليان يضحك ولقد عرفني على جميع أصدقائه وكان يقضي كل وقته معي
    Eskiden yazlarını burada geçirirdi değil mi? Open Subtitles لقد إعتاد أن يقضي الصّيف معك , أليس كذلك ؟
    Bütün vaktini burada çizgi romanlarının başında geçirirdi. Open Subtitles كان يقضي كل وقته هنا مع كتبه الهزلية
    Karısıyla daha fazla zaman geçirirdi belki? Open Subtitles يقضي المزيد من الوقت مع زوجته , ربما؟
    Dürüst olmak gerekirse zamanının çoğunu başka bir dünyada geçirirdi. Open Subtitles أمضت معظم وقتها في عالم آخر لاكون صادقة معك ماذا تقصدين؟
    - Zamanının çoğunu burada geçirirdi. Open Subtitles في الواقع، أمضت معظم وقتها هنا.
    Tüm boş vaktini laboratuarda geçirirdi. Open Subtitles .أمضت كل دقيقه إضافيه في المختبر
    Andrew burada çok vakit geçirirdi. Open Subtitles لقد تعود اندرو ان يقضى ساعات طويلة هنا
    Sürekli bilgisayarın başında zaman geçirirdi. Open Subtitles قضى الكثير من الوقت بمفرده على جهاز الكمبيوتر الخاص به.
    Günlerinin çocuğunu bilgisayarıyla orada geçirirdi. Borsa işlerini yapardı. Arka plandan gelen sesleri sevdiğini söylemişti. Open Subtitles لقد قضى معظم أيامه هناك مع حاسوبه المحمول يقوم بعمليّة البيع والشراء، قال بأنه كان يروق له تردد الخلفية
    Hafta sonlarını daha çok evde oturup erkek kardeşleriyle geçirirdi. Open Subtitles ... إنها كانت تجلس في البيت معظم وقتها تقضي وقتها مع أخوانها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus