En son Geceyarısı civarında kız arkadaşıyla kulüpten ayrılırken görülmüş. | Open Subtitles | آخر مره شوهد يغادر الملهى فى منتصف الليل مع صديقته |
Demokratik bir ülkede kapının Geceyarısı çalması gayet dostça bir şey olabilir. | Open Subtitles | في الديمقراطية، أن طرق الباب في منتصف الليل يمكن أن يكون مناسبًا. |
Geceyarısı yemeği avukatları canlandırdı ve babam çok minnettar kaldı. | Open Subtitles | وجبة منتصف الليل أنعشت المحاميين تماماً وأبي كان مُمتن للغاية |
Euphoria`da Geceyarısı`nı okuduğumda yapmak istediğim tek şey yazar olmaktı. | Open Subtitles | عندما قرأت يوفوريا ات ميدنايت اردت ان اصبح كاتبة |
Hey, çocuklar Geceyarısı filmine gitmek ister misiniz? | Open Subtitles | يا رفاق أتريدون الذهاب لرأيت فيلم ميدنايت ؟ |
Geceyarısı olmadan uyursun, 7:00'de kalkarsın, 35 dakika boyunca egzersiz yaparsın. | Open Subtitles | النوم بحلول منتصف الليل الاستيقاظ في 7 ، تمارين 35 دقيقة |
Onu her Geceyarısı bir arabaya binerken görmüş ve yakından takip etmiş. | Open Subtitles | رآه يصعد سيارة غريبة كل ليلة في منتصف الليل وتبعه عن قرب |
Sizi bilmem ama ben Geceyarısı darbesi için pek iyi şeyler düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا اعرف بشأنكم يا جماعة لكنني لا اشعر بتفاؤل بشان منتصف الليل |
Bu seni, Geceyarısı Denizi'nin bilgesine götürecek olan harita. | Open Subtitles | هذا المخطط لإرشادك إلى عجوز بحر منتصف الليل |
Geceyarısı yok edici Mısır'ın ortasına dalacak ve tüm ilk doğanlar ölecek, | Open Subtitles | عند منتصف الليل سيأتى الفناء إلى وسط مصر و كل مولود أول سوف يموت |
Geceyarısı için bir gondol ayırttım. Bunu yapabilir misin? | Open Subtitles | لقد حجزتُ جندولاً عند منتصف الليل أتقدرين على ذلك ؟ |
- Bu Geceyarısı ve yarın da tren var. | Open Subtitles | هناك واحداً عند منتصف الليل و آخر في الصباح. |
Bir de Geceyarısı havai fişekler atılınca gör. | Open Subtitles | إنتظر حتى ترى الألعاب الناريه عند منتصف الليل. |
Geceyarısı bir tane daha var, bir tane de sabah. | Open Subtitles | هناك واحداً عند منتصف الليل و آخر في الصباح. |
Geceyarısı treni Commercy'de durduğunda ona konabilir. | Open Subtitles | يمكن وضعه فى قطار منتصف الليل عندما يتوقف فى كوميرسى |
Bana kaldırım meleği demeniz Geceyarısı Madonnası. | Open Subtitles | دعوتي بملاك الرصيف أو سيدة منتصف الليل مع من تمزحون؟ |
Evet, Geceyarısı. O herif tamamen bağımlı olmuş, hiç yetmiyor. | Open Subtitles | أجل يا (ميدنايت) إنه حقاً مدمن ، لا يمكنه الإكتفاء |
İşler çirkin bir hâl aldı. Kuzenim Geceyarısı, oranın patronuydu. | Open Subtitles | الأمور أصبحت سيئة ، ابن عمي (ميدنايت) كان الزعيم هناك |
Neden Geceyarısı Ekspresi'ndeki adam gibi terliyorsun? | Open Subtitles | إذن لماذا تتصبب عرقاً كرجل (ميدنايت إكسبريس)؟ |
Hey, Geceyarısı, çocukların futbol formaları ne oldu? | Open Subtitles | حسناً يا (ميدنايت) ، ما رأيك في قمصان كرة القدم هذه لأجل الأولاد ؟ |
Pazartesi Geceyarısı azizler günü. | Open Subtitles | في منتصف ليل الإثنين نذهب لعيد جميع القديسين |