"gelecekten gelmiş" - Traduction Turc en Arabe

    • من المستقبل
        
    Gelecekten gelmiş gibi duruyor. Open Subtitles هذا المكان يبدو كأنّه من المستقبل القريب
    Yani şu anda Gelecekten gelmiş bir şeye bakıyoruz. Open Subtitles أجل، مما يعني أنك تبحثين عن شيء من المستقبل
    Çünkü tek görüğüm Gelecekten gelmiş kullanılıp işi bitmiş bir hurda. Open Subtitles لأن كل ما أراه عبارة عن قطعة بالية من الخردة من المستقبل بدون إمكانيات
    Gelecekten gelmiş de bizi teknoloji hakkında uyaracak gibi duruyorsun. Open Subtitles اجل , تبدو كأنك من المستقبل وانت هنا لكي تحذرنا من التكنلوجيا
    Gelecekten gelmiş hava ne kadar etkili ve hissedilebilirken günümüzde yaptıklarımızın geleceğe etkilerinin gidişatı hep böyle doğrusal değil. TED ولكن في حين أن عينة هواءٍ من المستقبل دليلٌ دامغ وملموس، إلّا أن المسار الذي يربط الحاضر الآن بتلك التبعات المستقبلية ليس بتلك البساطة.
    Buzdolabı Gelecekten gelmiş gibi. Open Subtitles الثلاجه تبدو كأنها . من المستقبل
    Gelecekten gelmiş Çinli bir robot musun? Open Subtitles هل أنت إنسان آلى صينى من المستقبل ؟
    Tabi koruyucusu da Gelecekten gelmiş. Open Subtitles انه من المستقبل كذلك
    Gelecekten gelmiş. Open Subtitles إنه من المستقبل
    Gelecekten gelmiş olmama rağmen... Kulağa garip geliyor, değil mi? Open Subtitles لأني فتاة من المستقبل
    Demek ki Gelecekten gelmiş olmalı. Open Subtitles لذا.. لابد وأنه من المستقبل
    Bu bağlamda düşünürsek yapacaklarımız tehlike arz ediyor tabii sadece onu öldürmenin tehlikesi dışında Gelecekten gelmiş bir adam etrafta başıboş dolaşıyor bir de bu zamanda yolculuk denen şey insanın beynini kızartıyor. Open Subtitles إن كل ما نفعله هنا له تأثير خطير بهذا الشأن، والشيء الأخطر هو قتل رجل من المستقبل وتركه حياً لفترة كافية... لكي يبوح بأسرار عن السفر عبر الزمن وما إلى ذلك.
    - Yüksek teknolojili bir şeye benziyor! Gelecekten gelmiş gibi! Open Subtitles تبدو تقنية مُتقدمة - تبدو من المستقبل -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus