- Peki Mösyö Claude Langton, ...arı kovanlarınızı yok etmek için saat kaçta gelecekti? | Open Subtitles | -والسيد "كلود لانغتون "، في أي وقت سيأتي ليدمر عشّ الدبابير؟ |
Beni almaya Luck Amca gelecekti hani? | Open Subtitles | اعتقدت ان العم لاك سيأتي لياخذني. |
Simon, gitmem lazım. Bir arkadaşım ziyarete gelecekti, tamamen unutmuşum. | Open Subtitles | "سايمون", يجب ان اذهب لديّ صديق سيأتي نسيته تماماً, انا آسفه |
Ne zaman döneceğini bilmiyordum, hem Rahip Harper gelecekti. | Open Subtitles | ، لم أعرف متى ستعودين . والقس هاربر كان قادماً |
Siyahi kadın güreşçileri keşfeden bir yetenek avcısı ayın sonunda onu izlemeye gelecekti. | Open Subtitles | مكتشف المواهب من إتحاد النساء" "المصارعات السود كان قادماً "لرؤيتها في نهاية الشهر" |
"Vanity Fair"den bir muhabir gelecekti de bugün. | Open Subtitles | لدينا مُراسل من "فانيتي فير" سيأتي إلى المنزل لاحقاً. |
Böylece bin tane zafer gelecekti. | Open Subtitles | حيث أنه من أجل هذا سيأتي ألف إنتصار |
Onu oluşturan beden, onu ortadan kaldırmak için gelecekti. | Open Subtitles | أن الوعاء الذي صنعه سيأتي ليلغيه |
Yani, çok fazla çalışma görecektim, çok yoğun-- Las Vegas"ın bu işte çok şey demek olduğunu biliyorum, ve Büyük Kanyon tam olarak bu işe nerede dahil oldu gerçekten emin değilim -- ama bunlar bir şekilde bir araya gelecekti, ve ben gerçekten muhteşem ürünler görecektim. | TED | أعني, سوف أرى الكثير من الأعمال, إنه لشيء مثير حقاً -- أعلم أن لاس فيغاس كانت ستكون لديها بعض اللمسات, و لست متأكداً حقيقة أين سيأتي دور الـ غراند كانيون -- و لكن بطريقة أو بأخرى كل هذا سيتكون مع بعضه البعض, و سوف أرى منتوجاً رائعاً حقاً. |
Daha erken gelecekti. | Open Subtitles | كان سيأتي بوقت مبكر |
Nasıl olsa gelecekti. | Open Subtitles | كان سيأتي على أي حال |
Hani Tracy öğleyin gelecekti? | Open Subtitles | 30 Rock الموسم الأول - الحلقة الثانية إعتقدت أن (ترايسي) سيأتي هنا هذا المساء |
Kaç insan cenazesine gelecekti? | Open Subtitles | كم من الناس سيأتي لجنازته |
Carlisle yarınki seremonimize gelecekti ama tren saatini söylemedi. | Open Subtitles | لقد اعتقدت من أن (كارلايل) سيأتي لإحتفالنا بالغد لكنه لم يلحق بالقطار |
Yani bugün de gelecekti. | Open Subtitles | مما يعني انه سيأتي اليوم |
Haftaya. Moda dünyasındaki herkes bunun için gelecekti. | Open Subtitles | الجميع في عالم الأزياء كان قادماً لأجل ذلك. |
Bugün her zaman gelecekti. Artık dünya değişecek göreceksin. | Open Subtitles | هذا اليوم كان قادماً لا محال و الآن الحال سيتغيّر |
Teklifiyle birlikte benimle buluşmaya gelecekti. | Open Subtitles | كان قادماً لمُقابلتي، نعم. مع عرضٍ. |
Lana'yla gelecekti. | Open Subtitles | كان قادماً مع لانا |
Hayır, hayır, hayır. Annem gerçekten gelecekti ama iptal etti. | Open Subtitles | لا, لا, لا, أمي كانت ستأتي لكنها الغت الزيارة |
Bu çocuğu kurtarmak işine gelecekti. | Open Subtitles | كُل ما أحتجت له ، هو طفل تقوم بأنقاذه. |
Bir meslektaşım gelecekti... ama yaralandı. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يأتي أحد زملائي لكنه جرح نفسه |