"gelen ışığın" - Traduction Turc en Arabe

    • الضوء من
        
    • الضوء الذي
        
    Belki de buradan gelen ışığın oluşturacağı gölge bir şeye işaret edecektir. Open Subtitles وربما الضوء من هنا يُلقي . بِظلاله ويُشير إلى شيء
    Uzak geçmişten günümüze uzanan evrim yolculuğumuz yıldızlardan gelen ışığın yolculuğuyla aynı kulvarda ilerliyor. Open Subtitles ان رحلتنا التطورية من الماضي السحيق الى يومنا الحالي سارت بالتوازي مع رحلة الضوء من النجوم
    Sana oturma odasından gelen ışığın beni rahatsız ettiğini söyledim. Open Subtitles أخبرتك الضوء من غرفة الجلوس يضايقني
    Bu parametrelerden herhangi birini değiştirirseniz, gözünüze gelen ışığın rengini değiştirirsiniz. TED وإن غيرت أي من تلك العوامل السابقة سوف تغير نوع وكم الضوء الذي سيصل إلى عينيك
    Burada gördüğümüz galaksiler türünden tipik bir galaksiden gelen ışığın tümü, yıldızların ışığından gelir. TED و كل الضوء الذي ترونه من مجرة تقليدية مثل المجرات التي نرى هنا يأتي من ضوء النجوم
    Pencereden gelen ışığın, ustura üzerindeki yansıması hala aklımda. Open Subtitles أتذكّر كم الضوء من النافذة... ... وثبتمن شفرةالحلاقة.
    Pekala,yansıtan yüzeyden yansıyan ışık doğrultusu gelen ışığın açısıyla aynı olmalıdır. Open Subtitles حسناً انعكاس الضوء من سطح عاكس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus