Ama gemilerimizin hepsi de aynı yönde seyretmeli. | Open Subtitles | لكن يجب ان تكون الاشرعة فى سفننا فى نفس الاتجاه |
Hükümetiniz farkına varmalıdır ki sizin ve bizim gemilerimizin , sizin ve bizim uçaklarımızın, bu kadar yakın olması esasen tehlikelidir. | Open Subtitles | حكومتك يجب أن تعتبر مسألة أن وجود سفننا و سفنكم و طائراتنا و طائراتكم متقاربة بهذا الشكل يشكل خطراً كبيراً |
Ana dünyamızdan kaçtığımızda sayısız zihni gemilerimizin bilgisayarlarına yüklemiştik. | Open Subtitles | في أجهزة الكمبيوتر على متن سفننا عندما هربنا من وطننا القديم عندما وجدنا , أورلا أخيراً |
Akdenizdeki gemilerimizin birinden bir mesaj aldık. Sanırım bu Bond. | Open Subtitles | تلقينا رسالة مِنْ إحدى سُفننا في البحر الابيض أعتقد انها مِنْ بوند. |
Kaplumbağa gemiyle Japon cephesini yok edebilirsek gemilerimizin geri kalanı da onları top ateşine tutabilir. | Open Subtitles | سفينة السلحفاة بإمكانها أن تحطّم السفن اليابانية في خطّ المواجهة الأمامي و بقيّة سُفننا بإمكانها أن تطلق المدافع عليهم |
Sayın Başbakan, gemilerimizin adaya varmalarına daha üç hafta var. | Open Subtitles | رئيسة الوزراء لا نزال نملك ثلاثة اسابيع قبل أن تصل سفننا إلى الجزر. |
Mavi enerji gemilerimizin birinden gelmiş olmalı. | Open Subtitles | الطاقة الزرقاء مصدرها بالتأكيد واحدةٌ من سفننا. |
İHA'ların gemilerimizin mürettebatını öldürdüğünü de raporlamayı unutma. | Open Subtitles | فتأكدي إذن من الإبلاغ عن تلك الطائرات التي هاجمت طاقم إحدى سفننا |
Bir şekilde Çin gemilerimizin nerede toplanacağını biliyordu. | Open Subtitles | بطريقة ما الصينيين علموا أن جميع سفننا ستلتقّي. |
gemilerimizin Hawaii'ye güvenle ulaşacağından eminim. | Open Subtitles | أنا واثق بأن سفننا ستصل "هاواى" بسلام |
gemilerimizin sonuncusu geri döndü. | Open Subtitles | آخر سفننا قد عادت |
gemilerimizin batı yakasına geliş zamanlarına tam olarak denk geliyor. | Open Subtitles | توقيتها مثالياً مع وصول سُفننا من الساحل الغربي |