O yüzden sanırım o benim gençliğimi çekici bulduğunda şanslıydım. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنها كانت فرصة محظوظة عندما إنجذب الى شبابي |
gençliğimi geri almak için herşeyi yapardım. | Open Subtitles | لإستعادة شبابي ، سوف أفعل أي شيئ في الدنيا عدا |
Bir orta yaş bunalımı döneminden. Çıkarsak, bu gençliğimi yeniden yaşamak için olur diye korktum. | Open Subtitles | وكنت خائفاً من مواعدتي لك لأني كنت أحسبها محاولة لاسترداد شبابي |
Ona tüm gençliğimi adadım eminim ki tüm bu olan bitenin farkındasınız... ..bu nankörlüğün bu işgüzarlığın. | Open Subtitles | ضحيت بشبابي لأجلها أنا متأكدة أنك تعرفين كل شيء عن ذلك الجحود .. |
Neden gençliğimi böyle saçma işler yaparak kirletmek zorundayım? | Open Subtitles | من المحزن ان اهدر شبابي لمثل هؤلاء الناس |
sadece bu kadar değil, ayrıca eğer bir daha ondan bunu istersek... anneni sincaba dönüştüreceğini ve benim de ölümsüz gençliğimi alacağını söyledi. | Open Subtitles | ليس هذا فقط, و لكنها قالت انها قد تحول امك الي سنجاب و تأخذ شبابي الدائم لو سألناها مرة اخرى. |
Kıymetli gençliğimi parmaklıklar ardında geçirebilirim. | Open Subtitles | إذا كان يجب عليّ أن أقضي البقية من شبابي الغالي خلف القضبان |
Daha fazlası da gençliğimi ve deneyimsizliğimi kendi lehine çevirmek istiyor. | Open Subtitles | وهناك الكثير الذين يحاولون أن يستغلّوا هذه الفرصة بسبب شبابي وقلّة خبرتي |
Bazı insanlar beni görünce deneyimsiz olduğumu düşünüyor ama ben gençliğimi değerli buluyorum. | Open Subtitles | أنني لست خبيرة. لكنني أفضل رؤية شبابي على أنهش ذخيره. |
Birilerini mutsuz etmesi için, ...gençliğimi feda edip büyütmedim oğlumu... | Open Subtitles | لم أتخلى عن شبابي فى تربيته حتى يتسبب فى تعاسة شخص ما. |
gençliğimi çaldı ama seçeneğim olmamış gibi davranamam. | Open Subtitles | هو سرق شبابي لكني لا استطيع التظاهر بأنني لم يكن لدي خيار |
He şeyi hazır alan bazılarımızın aksine ben gençliğimi okuyarak geçirdim. | Open Subtitles | على خلاف بعضنا الذي وجد كل شيء مسلما له لقد قضيت شبابي في الواقع أدرس |
Benim gençliğimi kamera karşısında yeniden canlandırmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعاود تصوير شبابي بكاميرا |
..gençliğimi yeniden yaşamak için bir fırsat geçti elime. | Open Subtitles | أُتيحت لي الفرصة أن أحيا جزءاً من شبابي |
Sana söylemeliyim ki bana gençliğimi hatırlatıyorsun. | Open Subtitles | عليّ إخبارك. بأنكِ تذكرينني بشبابي. |
Çünkü sana baktığımda kendi gençliğimi görüyorum. | Open Subtitles | لأني عندما أنظر لك أري نفسي بشبابي |
gençliğimi yaşayacağım sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت انه بفترض علي التمتع بشبابي |
Ülkemizin demokratikleşmesi adına gençliğimi harcadım... ve o şerefsizler bana iş bile vermediler. | Open Subtitles | لقد أفنيت شبابى لكى أجعل بلدى ديمقراطية وأولاد العاهرة هؤلاء لم يمنحونى وظيفة حتى |
Bu oyun, kocamı, kızımı gençliğimi aldı. | Open Subtitles | هذه اللعبة أخذت مني زوجي وابنتي.. وشبابي.. |
- Kendi gençliğimi. - O zaman siz kime karşı savaşıyorsunuz? | Open Subtitles | أنا عندما كنت شاباً اذا ماذا تريد أن تفعل |
Tüm gençliğimi yedi o adam. | Open Subtitles | كُلّ شابي حُطّمَ مِن قِبل ذلك الرجلِ. |