"gerçeğini değiştirmeyecek" - Traduction Turc en Arabe

    • يغير حقيقة
        
    • يغير الحقيقة
        
    • يغيّر حقيقة
        
    ve tekrar biraraya gelmemiz, bu işin yürümediği gerçeğini değiştirmeyecek. Open Subtitles ولو رجعنا لبعض لن يغير حقيقة أننا لم ننجح مع بعض
    Bu ufak mutasyon gösteriniz, bu tesisin amaçladığı hedefe ulaşması için, operasyonlarınızı kontrol etmem gerektiği gerçeğini değiştirmeyecek. Open Subtitles هذا الأمر لا يغير حقيقة أنه لكي تزدهر هذه المؤسسة يجب عليّ أن أدير أعمالك
    O toksikoloji raporu iki şerefsizin o kadını öldürdüğü gerçeğini değiştirmeyecek. Open Subtitles - تقرير السموم لا يغير حقيقة ان اولئك المغفلين قتلوا تلك المرأة
    Fakat kızı oraya sürüklemem sefil durumda olduğu gerçeğini değiştirmeyecek. Open Subtitles لكن سحب الفتاة إلى هناك لن يغير الحقيقة بأنها يائسة
    Bana veya seçtiğim yola inanıp inanmaman senin yüreğinden asla şüphe etmediğim gerçeğini değiştirmeyecek. Open Subtitles سواء آمنت بي أو بما اخترت أن أفعلة ذلك لا يغير الحقيقة أنا أبدا ما شككت بقلبك أبدا, راياك
    Bu silahsız olduğumuz gerçeğini değiştirmeyecek. Open Subtitles هذا لن يغيّر حقيقة أنّنا أعزلان
    İstersen hala Şef Webber'in emrinde çalışabilirsin ama bu şefin olmadığı gerçeğini değiştirmeyecek. Open Subtitles إسمعي ، يمكنك أن تخدمي تحت إمرأة الرئيس (ويبر) ، إن أردتِ و لكن هذا لا يغير حقيقة أنه ليس رئيسك ، أنا هي رئيستك
    Deb, ben senin ağabeyinim. İstersen benden nefret edebilirsin ama bu, seni önemsediğim gerçeğini değiştirmeyecek. Open Subtitles (دِب)، أنا أخوكِ، بوسعكِ كرهي إن أردتِ لكنّ ذلك لا يغيّر حقيقة أنّي أحبّكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus