Ve grandma-bot(Büyükanne-bot) olarak, o şimdi oynayabilir, ama gerçekten oynayabilir, benim çocuklarımla, onun torunlarıyla, gerçek dünya'da gerçek oyuncaklarla. | TED | و كروبوت الجدة تستطيع الان ان تلعب, تلعب فعلا مع ابنائي , مع احفادها في العالم الحقيقي بالعابه الحقيقية |
gerçek dünya nasıl gör bakalım. Git ama geri döneceksin. | Open Subtitles | ستشاهدين في الخارج كيف يكون العالم الحقيقي هيا، فسوف تعودين |
Bak çevrene. Ed, bu gerçek dünya değil! Çevreni ucubelerle kuşattın. | Open Subtitles | إد، هذا ليس العالم الحقيقي أنت محاط بجماعة من غريبي الأطوار |
gerçek dünya yansımaları olmasaydı, ...bu simulasyon bir şeye benzemezdi, değil mi? | Open Subtitles | لن تكون محاكاه لو أن لديها مضاعفات العالم الحقيقى أليس كذلك ؟ |
Ama dışarıdaki gerçek dünya, ve bir mermiden caziben sayesinde kurtulamazsın. | Open Subtitles | ولكن هذا عالم حقيقي ولا تستطيع سحر الطريق لتفادي رصاصة |
Çünkü bu olay gerçek dünya mantığıyla bir anlam ifade etmiyor. | Open Subtitles | لا يصبح مفهوما. هو غامض في أيّ نوع طريق العالم الحقيقي. |
Tabii ki burası harikaydı. Ama gerçek dünya da güzel. | Open Subtitles | بالتأكيد كان جميلا هنا لكن أنا أحب العالم الحقيقي أيضا |
Belki gerçek dünya onlar için çok fazlaydı ve kaçıp saklandılar. | Open Subtitles | ربما كان العالم الحقيقي كثيرًا للغاية عليهم وهم قد هربوا واختبئوا |
Yani gerçek dünya şartlarını hesaplamak için sayıları düzenlemen lazım. | Open Subtitles | النقطة، لديك لضبط الأرقام الخاصة بك لحساب ظروف العالم الحقيقي. |
Yani diyorum ki, gerçek dünya da zaten bir simülasyon. | Open Subtitles | ما يعني أن العالم الحقيقي اساساً محاكاة على اية حال |
Öyleyse şimdi yapılacak diğer şey bu sorunu alıp bir gerçek dünya probleminden bir matemetik problemine dönüştürmektir. | TED | والمرحلة التالية هي ان نأخذ المعضلة الحاصلة من حولنا ومن ثم نحولها من العالم الحقيقي الى العالم الرياضي |
Sonunda, bulduğunuzun gerçek dünya karşılığını oturtursunuz. | TED | ومن ثم تكمن المرحلة الاخير .. في تحويل تلك الحلول الرياضية الى العالم الحقيقي |
Çocukların gerçek dünya'da yaptığı değişiklikler sanal Dünya'ya da yansıtılmalı. | TED | اذن التغيرات التي يفعلها الاطفال في العالم الحقيقي تحتاج ان تترجم الى العالم الافتتراضي |
Sizi her gün etkileşim halinde olduğunuz gerçek dünya bırakmaktansa, sürücü koltuğuna koymanın daha iyi yolu nedir? | TED | وهل من طريقة أفضل لإعادتك في مقعد القيادة من إعادتك إلى العالم الحقيقي الذي تتفاعل معه كل يوم |
gerçek dünya tecrübeleri ve örnekleriyle öğrenirler bunu. | TED | هم يتعلمون من خلال التجارب والأمثلة في العالم الحقيقي |
Fakat görünen o ki, kuantum dolanıklık gerçek dünya laboratuvarlarındaki deneylerle doğrulanmış durumda. | TED | ولكن تبين أن التشابك الكمي قد تم إثباته في تجارب معملية في العالم الحقيقي. |
Gördüğümüz kadarıyla, oyun için bazı gerçek dünya kullanımları mevcut. | TED | نرى بعض استخدامات هذه اللعبة في العالم الحقيقي. |
Hayali sayıların karmaşık dünyasından yola çıkarak daha önce cevabını bilmediğimiz gerçek dünya sorunlarına zekice çözümler bulmaya başladık. | TED | كنا نجد حلولًا أنيقة لمشكلات العالم الحقيقي التي لم نحلها من قبل، بدءًا بالعالم المركب للأعداد التخيلية. |
gerçek dünya hakkında birçok saklı şifreyi barındıran, gerçek bir savaşçının efsanesi. | Open Subtitles | أسطورة مرتكزة عن قصة محارب حقيقى مليئة بعِبَر وحِكم ورموز عن العالم الحقيقى |
Ve özgür adam farkına varıyor ki dışarıda asıl, ...gerçek dünya var. | Open Subtitles | والأشياء التى بسببها تتناوب الفصول السنويه ويدرك الرجل الحُرُ أن هناك عالم حقيقي بالخارج |
Eski hırslarımız gerçek dünya tarafından azaltıldı, korkarım. | Open Subtitles | أخشى أنّ طموحاتنا السابقة تغيّرت بفعل العالم الواقعي |
Evet, gerçek dünya da pek heyecanlı bir yer değil. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، العالم الحقيقيّ ليس بنزهةٍ لطيفة. |
Ama gerçek dünya böyle değil, Selby. | Open Subtitles | لكن العالم لا يسير على هذا النحو يا سيلبي |
Burası gerçek dünya. | Open Subtitles | هذه هي الحياة الحقيقية. |
Bu gerçek değil. Ve gerçek dünya başka bir yerlerde duruyor. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي والعالم الحقيقي في مكان آخر |