"gerçek gibi" - Traduction Turc en Arabe

    • يبدو حقيقياً
        
    • تبدو حقيقية
        
    • يبدو حقيقي
        
    • يبدو حقيقيا
        
    • يبدو حقيقيًا
        
    • يبدوا حقيقياً
        
    • كأنه حقيقي
        
    • كيف تعد تحت
        
    • أنه حقيقي
        
    • تبدو حقيقيّة
        
    • بشكل واقعى
        
    • خيالي للغاية
        
    Ona devam etmesini ve gerçek gibi göstermeye çalışmasını söyledim. Open Subtitles أخبرتها في أن تستمر بما تفعله وتحاول جعله يبدو حقيقياً
    Oh! Hadi gerçek gibi görünsün! Acımış gibi davranın! Open Subtitles هيا اجعلوا الٔامر يبدو حقيقياً ادّعوا أنكم تأذّيتم
    O kadar yıI sonra sonunda buradayız gerçek gibi gelmiyor. Open Subtitles بعد كل هذه السنين , نحن هنا هذا لا يبدو حقيقياً
    gerçek gibi gözükmüyor, garip galaktik karnabahar nasıl gözüküyorsa öyle gözüküyor. Open Subtitles لا تبدو حقيقية, تبدو مثل بعض المجرات الغريبة وشكلها مثل البروكلي.
    Bu şehir, gerçek gibi görünen hayali bir şehir. TED هذه مدينة خيالية، على الرغم من أنها تبدو حقيقية.
    Bu sadece gerçek gibi görünüyor, ve bana çok zor geliyor çünkü ben kimseyi gerçekten incitemem. Open Subtitles يبدو حقيقي نوعـاً ما , و من الصعب علي فعل هذا لأنني لم أكن لأقوم بأذيـة أي شيء حقيقي
    Bu yer gerçek gibi geliyor ama anılardan ibaret. Open Subtitles أتدري، هذا المكان.. يبدو حقيقياً ولكنه ذكرى
    gerçek gibi geldiğinden eminim Dedektif ama anılarımız güvenilir değildir. Open Subtitles أنا متأكد أن الأمر يبدو حقيقياً حضرة المحقق لكن ذكرياتنا غير موثوقة بالمرة خصوصاً في وجه الصدمة النفسية
    Silah gerçek gibi duruyor. Dur bir bakayım. Open Subtitles هذا المسدس يبدو حقيقياً دعني ارى هذا قليلاً
    Evet, sanki gerçek gibi değildi, hayalet gibi bir şeydi. Open Subtitles ...أجل. تقريباً لم يبدو حقيقياً كما لو كان شبحاً ما
    Ayrıca o sarı saç gerçek gibi durmuyor. Open Subtitles لا ، وذلك الشعر الأشقر لا يبدو حقيقياً أيضاً
    Göremedim. Oyuncak bir tabancası vardı, gerçek gibi görünüyordu. Open Subtitles كان لديه مسدس أشعة يبدو حقيقياً
    O kadar hızlı oldu ki bana bile gerçek gibi gelmiyor! Open Subtitles IT ALL حدث بسرعة كبيرة. بل لا تبدو حقيقية بالنسبة لي.
    Rüyalarım, orada gerçekten olduğunu hatırladıklarımdan daha gerçek gibi geliyor. Open Subtitles أحلامى تبدو حقيقية لى أكثر من ما أتذكر ما حدث هناك
    Top neredeyse gerçek gibi! Open Subtitles الرسومات مذهلة، تلك الكرة تكاد تكون تبدو حقيقية
    sonradan bana gerçek gibi görünmesi gerektiğini söylediler. Open Subtitles أخبروني فيما بعد أنه توجب عليهم جعل الأمر يبدو حقيقي
    Açıkçası bunların hiçbiri bana gerçek gibi gelmiyor. Open Subtitles لأصدقك، لا شيء من هذا يبدو حقيقيا بالنسبة لي
    Vay be, aynı gerçek gibi. Open Subtitles يا الروعة! الآن هذا يبدو حقيقيًا!
    gerçek gibi, değil mi? Open Subtitles يبدوا حقيقياً . أليس كذلك؟
    - gerçek gibi olsun dedin. Open Subtitles انت قلت لي،اجعل ذلك كأنه حقيقي
    Pardon olayı gerçek gibi görmeliydin. Open Subtitles أنا آسف. كان لا بد أن نرى كيف تعد تحت الضغط.
    Video görüntüleri üzerinde oynanıp oynanmadığını kontrol ettim, ancak gerçek gibi görünüyor. Open Subtitles لقد راجعت الفيديوا لأرى إذا ماتم التلاعب به ولكن يبدوا أنه حقيقي
    Hiç gerçek gibi durmuyor. Open Subtitles حتّى لا تبدو حقيقيّة
    Giysileri de gerçek gibi. Open Subtitles يرتدون بشكل واقعى للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus