"gerçekliğimizi" - Traduction Turc en Arabe

    • حقيقتنا
        
    • من قوى
        
    • واقعنا
        
    Bana öyle geliyor ki, eşimizi seçerken gerçekliğimizi de seçiyoruz. Open Subtitles وخطر لي أيضاً أننا نختار حقيقتنا عندما نختار شخصاً أخر
    Kendi gerçekliğimizi tekrar bulmalıyım. Open Subtitles يجب أن أجد حقيقتنا ثانية
    Dünya gerçekliğimizi dışdünyanın güçlerine karşı korumak zorundalar. Open Subtitles و عليهم أن يدافعوا عن عالمنا الأرض من قوى العالم الخارجي
    Dünya gerçekliğimizi Dışdünya'nın kötülüklerinden korumak için. Open Subtitles و عليهم أن يدافعوا عن عالمنا الأرض من قوى العالم الخارجي
    gerçekliğimizi etkileyen, o gerçekten önemli ve güçlü olduğumuz hissini bize verir. TED تمنحنا شعور حقيقي جدًا لنكون مهمين وأقوياء من أجل التأثير على واقعنا.
    Görüyorsunuz; görüş, gerçekliğimizi biçimlendirmenin bir yolu. TED كما ترون، البصر هو طريقة واحدة إننا نصوغ واقعنا.
    Dünya gerçekliğimizi Dışdünyanın güçlerine karşı korumak zorundalar. Open Subtitles و عليهم أن يدافعوا عن عالمنا الأرض من قوى العالم الخارجي
    Dünya gerçekliğimizi dış dünyanın güçlerine karşı savunuyorlar. Open Subtitles - (تاجا و عليهم أن يدافعوا عن عالمنا الأرض من قوى العالم الخارجي
    gerçekliğimizi başka biçimlerde de yaratıyoruz. TED بإمكاننا أن نخلق واقعنا بالكثير من الطرق.
    İkinci farkedemediğim şey insanların olumsuz algılarının biz izin verirsek ne kadar çabuk bizim gerçekliğimizi etkilediği. TED ثانياً: فشلت في تصديق كيف أن التصور السلبي للأشخاص الآخرين بسرعة يمكن أن يؤثر على واقعنا ، إذا سمحنا بذلك.
    gerçekliğimizi iki olası olanaksızlığa böldü. Open Subtitles ونتيجةً لعدم اليقين قد انقسمَ واقعنا إلى قسمَين: الممكن والمستحيل بالتساوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus