"gereken şeyi" - Traduction Turc en Arabe

    • ما يجب
        
    • ما عليك
        
    • ما علينا
        
    • ما أحتاج
        
    • ما توجب عليّ
        
    • ما كان علي
        
    • ما وجب
        
    • مايجب علي
        
    • ما ينبغي
        
    • ما يتوجب عليك
        
    • ما كان عليك
        
    • ما نحتاج
        
    • بما أريد
        
    • شئ كان يجب أن
        
    • ما من الضروري أن
        
    Bir yol biliyorum ama yapman gereken şeyi yaptın mı onu öğrenmem gerek. Open Subtitles لدي وسيلة، أريد أن أعرف أنك فعلت ما يجب أن تفعله غير هذا
    Belki siz yapılması gereken şeyi yapacak kadar ona yakınlaşabilirsiniz. Hala şehirde olduğum için çok şanslısınız. Open Subtitles ربما تستطيع الاقتراب كفاية لتقم بعمل ما يجب فعله
    biliyordum ki, bilgisayarlar "Riziko! "yu kazanmak için gereken şeyi yapamazlardı. TED كنت أعرف أنه ليس هناك من جهاز حاسوب يمكنك من أن يفعل ما عليك القيام به للفوز في برنامج الخطر
    Bazen sadece, yapmamız gereken şeyi yaparız ve bu, bu durum yapmamız gereken şey. Open Subtitles أحياناً, علينا فقط.. فعل ما علينا فعله وهذا ما سنقوم بفعله
    Eğer bilmem gereken şeyi bana söylemezsen, bir telefon görüşmesi yapmak zorunda kalacağım. Open Subtitles إذا لم تقولي لي ما أحتاج لمعرفته ساضطر للقيام بإجراء إتصال
    Tabii öyle ya, kartel olaylarından biriydi işte, yapmam gereken şeyi yaptım ben. Open Subtitles نعم، كان اتفاق من نوع ما، تعلمين. كنت فقط أفعل ما توجب عليّ فعله.
    Ben ölümle yüzleştim, ve şimdi haftalar önce yapmam gereken şeyi yapacak cesaretim var. Open Subtitles لقد واجهت الموت و تتملكني الشجاعة الآن لفعل ما كان علي فعله منذ أسابيع
    Tam olarak Mısırlıların yapması gereken şeyi. Open Subtitles عن عمد؟ تحديدًا ما وجب على المصريين فعله
    söylemem gereken şeyi dile getirmek için bu fırsatı değerlendirmek istiyorum. Open Subtitles أود أن أخذ هذا الفرصة لأقول ما يجب علي أن أقوله منذ بعض الوقت
    Yapılacak olanın farkındayız ve.. ..yapılması gereken şeyi tez şekilde bitiririz. Şuanda problemlerimizin bilincindeyiz. Open Subtitles أريدك أن تعرف بأنّه ما يجب فعله بعد قليل، ليست لدينا مشكلة بفعله
    Yapmam gereken şeyi nihayet anladım. Open Subtitles أنا فقط أدركت أخيراً ما يجب عليَّ أن أفعله
    Herkes yapması gereken şeyi yapıyor. Open Subtitles الجميع يفعل ما عليك القيام به، كما تعلمون.
    O filmi izlemiştim. Yapman gereken şeyi yap evlat! Open Subtitles حسنا رأيت الفيلم افعل ما عليك فعله يا بني
    Yapmamız gereken şeyi yapmamız için girmemize izin vermen gerekiyor. Open Subtitles عليها أن تسمح لنا بعمل ما علينا فعله
    Tek yapmamız gereken şeyi bulmak... Open Subtitles كل ما علينا القيام به هو العثور
    Evet. Lori orada danışmanlık yapıyor ve çok iyi bir arkadaştır. Yapmam gereken şeyi kabullenmeme o yardım etti. Open Subtitles أجل، لقد كانت مستشارة هناك، وصديقة رائعة ولقد ساعدتنى فى معرفة ما أحتاج لفعله
    Tabii öyle ya, kartel olaylarından biriydi işte, yapmam gereken şeyi yaptım ben. Open Subtitles كنت فقط أفعل ما توجب عليّ فعله.
    Ben de balıklama daldım ve Glen'i ilk gördüğümde yapmam gereken şeyi yaptım: Open Subtitles لذا فقد تحملت الضرب وفعلت ما كان علي فعله منذ رأيت (غلين) أول مرة
    Uzun zaman önce yapmam gereken şeyi yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما وجب أن أفعله قبل وقت طويل.
    Yapmam gereken şeyi yaptım. Open Subtitles فعلت مايجب علي فعله
    Şimdi senin yaptığın şeyi geçersiz kılıp yapmadığın şeyi yapmalıyım ve en başta kendim yapmam gereken şeyi yapmalıyım. Open Subtitles أنا الآن بحاجة إلى التراجع ما فعلت، وإعادة ما لم يفعل وأفعل ما ينبغي القيام به في المقام الأول.
    Bazen yapman gereken şeyi yapmalısın. Open Subtitles كما تعلم تفعل ما يتوجب عليك فعله
    Sadece üç ay önce yapman gereken şeyi yapmanı istiyorum. Open Subtitles فقط أطلب أن تفعل ما كان عليك فعله قبل ثلاثة أشهر
    Bize bilmemiz gereken şeyi söyleyene kadar hiçbir şeye gitmiyorsun. Open Subtitles أنت لن تذهب إلى أي مكان حتى تخبرنا ما نحتاج إلى معرفته
    Öğrenmem gereken şeyi bana anlatmak istediğinde haberim olsun. Open Subtitles عندما تكون مستعدا عن إخباري بما أريد سماعه أرسل لي
    Uzun zaman önce yapmam gereken şeyi yapacağım. Open Subtitles ماذا ستفعل ؟ ؟ شئ كان يجب أن أفعله منذ زمن بعيد.
    Yapman gereken şeyi yapacaksın. Open Subtitles ستفعل ما من الضروري أن تفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus