"gerektiğini söylüyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • اقول ان
        
    • اقول يجب
        
    • أقول أن عليك
        
    • أقول أنه يجب
        
    • اقول انه يجب علينا ان
        
    Sadece sana çalıştıklarını bilmeleri gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles كنت اقول ان عليهم معرفة انهم يتعاملون معك.
    İyi, ben sadece umutlarını yüksek tutmaması gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles حسناً, انا فقط اقول ان لا تبني عليها آمال كبيرة
    Sana Tanrı'nın sözünü kabul etmen gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles انا اقول يجب ان تقبل كلام الله
    Sadece artık biraz bencil olman gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles ... انا فقط اقول يجب ان تكوني انانية الان
    Bu konuda biraz daha düşünmeniz gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles أقول أن عليك أن تأخذ بعض الوقت لتفكر بذلك
    Korkmanız gerektiğini söylüyorum. Çok korkmanız gerektiğini. Open Subtitles أقول أنه يجب أن تكونوا خائفين خائفين للغاية
    Sadece şuan için onlara odaklanmamız gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles انا فقط اقول انه يجب علينا ان نركز حاليا عليهما وليس علينا
    Ben sadece, hayatta işe gitmek, eve gelmek ve TV seyretmekten daha fazla birşeyler olması gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles انا فقط اقول ان هناك الكثير لنحياه غير الذهاب الى العمل والرجوع الى البيت لمشاهدت التلفاز.
    Ben hala uçurmamız gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles مازالت اقول ان نفحره الان
    Hayır, sadece buna hazırlıklı olman gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles كلا، وإنما أقول أن عليك الاستعداد.
    İnsanlar ilişkilerini ziyan ediyor, ama ben bunun üzerinde çalışmak gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles الناس دائماً ترمي علاقاتها . لكن أنا أقول أنه يجب أن تعمل عليها
    Yıllardır yıkmamız gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles من سنوات وأنا أقول أنه يجب علينا تمزيقه
    Doğru olanı yapmamız gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles انا اقول انه يجب علينا ان نفعل الشئ الصحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus