"gergedanı" - Traduction Turc en Arabe

    • وحيد القرن
        
    • الكركدن
        
    • كركدن
        
    • وحيد قرن
        
    Bir gergedanı uyutacak kadar yatıştırıcı verdim. Open Subtitles اعطيته مسكن يكفي لأسقاط حيوان وحيد القرن
    Bilmiyorum ama bir gergedanı bile uyutur. Open Subtitles الله وحده يعلم، ولكن انها تريد وضع وحيد القرن إلى النوم.
    Ama muhtemelen bu çekimin en zorlu görevi... siyah gergedanı çekmek. Open Subtitles لكنّ ربّما مهمة التصوير الأكثر طموحًا هو التصوير مع وحيد القرن الأسود.
    Ekip deniz gergedanı göremedi ancak çok da uzakta olmadıkları yönünde kanıt vardı. Open Subtitles لم يستطع الطاقم رؤية الكركدن لكن كان ثمّة دليل أنهم لم يكونو بعيدين
    Bir tek deniz gergedanı ailelerini haftalarca doyuracak. Diğer türlü, aylarca. Open Subtitles الكركدن الواحد سيُغذِّي عائلاتهم لاسابيع ، إذا لم تكن شهورا ً.
    Verdiğin doz bir gergedanı yere sermeye yeterdi. Open Subtitles أنت ملئته بهذا الشيئ بما يكفي لقتل كركدن
    Ama Gedion zıpkın için tam pozisyon alırken deniz gergedanı suya dalıyor. Open Subtitles وعندماكانجيديونفيالموقعلاطلاقالحربة ، غطس كركدن البحر
    O kadar açım ki ölü bir gergedanı bile yerim. Open Subtitles أنا جائع جداً، بإمكاني أن أأكل مؤخرة وحيد قرن ميت
    Ve son bir sızlanmayla, devasa bir gergedanı dışarı çıkarıyor. Open Subtitles وبآخر نخراتها أنثى وحيد القرن تقذف صغيرها
    O gergedanı avlamak için geçerli lisansım var. Open Subtitles لديَّ ترخيص ساري المفعول لاصطياد وحيد القرن ذلك
    ve o büyük gergedanı durdurmayı başardım. Open Subtitles وأوقفت وحيد القرن العملاق أثناء سيره.
    "gergedanı kurtarın" haberim kesin ödül alacak. Open Subtitles بلدي "حفظ وحيد القرن" قطعة هو في شو للفوز.
    Ekibimiz insanların yetiştirdiği Elvis adında bir gergedanı... yakından çekmenin mümkünatını değerlendirdi. Open Subtitles لذا فريقنا قد جاء لتّقييم جدوى التّصوير عن قرب مع وحيد القرن المُسَمًّى (الفيس) الذي تربى من قبل البشر.
    Deniz gergedanı, buzu kırmak ve nefes alma deliklerini büyütmek için kafalarını ve boynuzlarını kullanır. Open Subtitles تستخدم حيتان الكركدن رؤوسها وأنيابها الطويلة لكسر الثلج وتوسيع فتحات التنفس
    Deniz gergedanı macerası, temmuz ayında erimenin zirvede denizin ise en tehlikeli olduğu dönemde başladı. Open Subtitles بدأ السعي من أجل الكركدن في أوّج الذوبان في يولية عندما كان ثلج البحر أخطر حالاً
    Deniz gergedanı o kadar nadir ve buzda çalışma şartları o kadar zor ki mürettebat bir ay iz sürdü. Open Subtitles الكركدن متخفّ جداً وأجواء العمل على الثلج صعبة للغاية ممّا أخذ من الطاقم شهراً لتعقّبهم
    Deniz gergedanı, havadan böylesi inanılmaz bir açıdan ilk kez filme alındı. Open Subtitles هذه أوّل مرة يتمّ فيها تصوير هجرة الكركدن من هذا المنظر الجوي المدهش
    Kutup takımı için deniz gergedanı avı hep zorlu geçti. Open Subtitles بالنسبة لفريق القطب الشمالي , صيد الكركدن يُصبح ليكون تحدٍ دائم
    Ölü bir gergedanı bile yiyebilirim. Open Subtitles يمكنني أن آكل مؤخرة كركدن ميت
    Lanet bir gergedanı durduracak kadar güçlüdür. Open Subtitles قوي كفاية لإيقاف كركدن لعين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus