geri dönünce bunu simülatörde denememiz gerekecek. | Open Subtitles | عندما نعود للوطن، لابد وأن نجرب هذا في أجهزة المحاكاة. |
Biliyor musun, bu vesileyle söylemek isterim ki bu kötü tasarlanmış bir bomba, ve geri dönünce bir şeyler söylemeliyiz. | Open Subtitles | أنا أود أن أستغل هذه الفرصة للقول هذا التصميم سيء ويجب أن نقول شيء عندما نعود |
geri dönünce evraklarımı hazırlayacağım ve kanunen vatandaş olduğumda onları da Amerikaya getireceğim. | Open Subtitles | عندما أعود واستخرج أوراقي وأصبح مواطنا شرعيا سأحضرهم إلى أميريكا |
Veriyorum, onlar da alıyorlar. Ama geri dönünce aynı olmuyorlar, değil mi? | Open Subtitles | أعطهم وهم يأخذونه لكن عندما أعود لا يكون الشئ نفسه ، صح ؟ |
Ben en iyisi cerrahi şefi geri dönünce geleyim. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأعود عندما يعود رئيس قسم الجراحة |
Almanlar geri dönünce ona benim nerede olduğumu sormuşlar. | Open Subtitles | عندما عاد الألمان، سألوها عني. |
- geri dönünce sana yemek ısmarlarım. - Pegasus! | Open Subtitles | وسأشتري لكي عشاءاَ حينما أعود "بيجاسوس |
Çekime geri dönünce, ve bu küçük fahişe işe dönünce, onun gelip beni görmesini sağla. | Open Subtitles | عندما نعود للتصوير، وتلك العاهرة الصغيرة تعود للعمل إحرص على إحضار تلك الفتاة لي |
geri dönünce Medieval Times'a gideceğiz. | Open Subtitles | عندما نعود وفي عطلة الأسبوع القادم سنذهب إلى السيرك سوياً، |
Evimize geri dönünce lüks bir yemek yiyerek kutlayabiliriz. | Open Subtitles | وبوسعنا تناول عشاءاً فاخراً .. والإحتفال عندما نعود لمنزلنا |
Yaşayış tarzımızı düzgün bir şekilde idare etmek, günlük yaşama geri dönünce, parayı yönetebilmek için bize orada uygulayabileceğimiz şeyler kazandırır. Tıpkı toplumun suç işlememiş geri kalanı gibi. | TED | فإدارة أسلوب حياتنا كما ينبغي سيوفر لنا أدوات قابلة للنقل والتحويل يمكننا أن نستخدمها في إدارة المال عندما نعود لمجتمعنا، كما فعل أغلبية الناس الذين لم يرتكبوا جرائم. |
1985'e geri dönünce... evine gidip onu uyandırman yeterli. | Open Subtitles | عندما نعود إلي عام 1985... كل ما عليك أن تذهب لبيتها... |
geri dönünce evimizi yerinde bulmamız gerek! | Open Subtitles | كان علي تأمين بعض الأشياء -هل تريدين منزلاً عندما نعود ؟ -أنت مزعج |
Doğu Indiana'ya geri dönünce çok tuhaf olacak. | Open Subtitles | لذلك عندما أعود للجامعة سيكون الوضع بيننا غريبًا |
geri dönünce, sana zor yolu gösteririm. | Open Subtitles | عندما أعود سوف أريكَ ماهو الطريق الصعب |
Ama geri dönünce aynı olmuyorlar, değil mi? | Open Subtitles | لكن عندما أعود لا يكون الشئ نفسه ، صح ؟ |
Ve Japon askerleri Japonya'ya geri dönünce... | Open Subtitles | و عندما يعود الجنود الي اليابان |
Solunum problemi olan çocuğu tedavi ederiz ve kanser olup geri dönünce, onu da tedavi ederiz. | Open Subtitles | و عندما يعود بالسرطان, تفضل و عالج ذلك |
Ahbap, gemidekiler geri dönünce ne olacak? | Open Subtitles | ماذا سنفعل عندما يعود هؤلاء الرجال؟ |
Ben sadece Gilcrest geri dönünce değişimiş olmandan nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا كرهت فقط الطريقة التي تغيرت (بها عندما عاد (غيلكرست |
Bak geri dönünce onun ağzını burnunu dağıtacam ha. | Open Subtitles | حينما أعود سأحطم فمه وأنفه |
geri dönünce sana ceza yazacağım! | Open Subtitles | لي , سوف أصل إليك عندما أرجع إلى الوراء |