Bütün bunları senin için yaptım, Anne. Sana Nasse Konutunu geri vermek için. | Open Subtitles | لقد فعلت كل هذا من اجلك يا امى, لأعيد لك منزل ناسا , |
Parayı sana geri vermek için geldim. İhtiyacım yok. | Open Subtitles | جئت لأعيد لكِ مالكِ ، لست بِحاجةٍ له |
Buraya telefonunu geri vermek için geldim. | Open Subtitles | اسمعي، لقد أتيت هنا لأعيد لكِ هاتفك |
Fiona bize sinyal verinceye kadar beklemeliyiz, elektriği geri vermek için, ve hiçkimse işimiz bitmeden ayrılmayacak. | Open Subtitles | ما الذي تنتظره فيونا لاعطائك الإشارة؟ لإرجاع الكهرباء؟ لا أحد يغادر قبل ان نرجعها |
Miami Sahili Görevi'ni geri vermek için gittiğin video mağazasını hatırlasana! | Open Subtitles | إلى متجر المرئيات لإرجاع Police Academy 5: Assignment: |
Çizimlerinizi geri vermek için gelmiştim. | Open Subtitles | فقط أردتُ أن أرجع لك رسوماتك. |
Tavayı geri vermek için geldim. | Open Subtitles | جئت لأعيد لك هذه |
Bay Kelly'ye bir şeyi geri vermek için geldim. | Open Subtitles | جئت هنا لأعيد شيئاً للسيّد (كيلي) |
Aslında ben çeklerinizi geri vermek için burdayım. | Open Subtitles | -بالحقيقة، إنّي هنا لأعيد الشيكات . |
Size bunu geri vermek için geldim. | Open Subtitles | أتيت لأعيد هذا |
Bunu sana geri vermek için... Şu tarafa gidin! | Open Subtitles | لأعيد لك هذا. |
Paul'e parasını geri vermek için, bu geceye kadar vaktin var. | Open Subtitles | لديك مهلة حتى المساء لإرجاع المال لـ(بول) |
- Elbiseleri geri vermek için. | Open Subtitles | لإرجاع الملابس |
Çizimlerinizi geri vermek için gelmiştim. | Open Subtitles | فقط أردتُ أن أرجع لك رسوماتك. |