Öyle olmasa neden Sherlock gibi bir adamla ortak olasın? | Open Subtitles | لماذا اذا تبحثين عن شراكة مع رجل مثل شارلوك ؟ |
Lalit gibi bir adamla olmanın avantaj olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | عليك أن تكون على ميزة مع رجل مثل لاليت. |
Hiç Marco gibi bir adamla karşılaştın mı? | Open Subtitles | هل سبق ودخلتي بعلاقة مع شخص مثل ماركو؟ |
- Bu gece mi? Onun gibi bir adamla nasıl başa çıkacaksın? | Open Subtitles | ما الذى يمكنك فعلة مع شخص مثل هذا ؟ |
Tanrı'ya her gün senin gibi bir adamla neden evlendiğimi soruyorum! | Open Subtitles | وأنا أسأل الرب كل يوم لما كان علي الزواج من رجل مثلك! |
Ve eğer Liane Freakshow gibi bir adamla evlenebiliyorsa... ve havada uçabiliyorsam ve bir çitayı sürebiliyorsam, o zaman sanırım... | Open Subtitles | واذا كان ليان يمكن أن يتزوج رجلاً من معرض الشذوذ فأنا أستطيع أن اعلق الانزلاق وأتسطيع امتطاء الفهد ... أعتقد |
Sen de Gus gibi bir adamla birlikte olmayı hak ediyorsun. | Open Subtitles | وأنتِ تستحقين أن تكوني مع رجل مثل "غاس". |
Franken gibi bir adamla mı? Sadece zaman kaybı olur. | Open Subtitles | مع رجل مثل فرانكين؟ |
Ama Kabir gibi bir adamla aynı hayatı paylaşan kadın içinde mutlu olmak hiç kolay değil. | Open Subtitles | مع رجل مثل كابير |
Julian Crest gibi bir adamla doğrudan konuşamazsınız. | Open Subtitles | لا يمكنكم فقط الدخول والتحدث مع شخص مثل (جوليان كريست). |
Kadının Meese gibi bir adamla çalışabilmesi mümkün değil. Bu yüzden kirli işlerini yapması için şefi ayarlamıştır. | Open Subtitles | من المستحيل أنّها قد تعمل مع شخص مثل (ميس)، لذا تجعل الرئيس يقوم بعملها القذر. |
Sizin gibi bir adamla evlenmeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن أتزوج من رجل مثلك |
Ve eğer Liane Freakshow gibi bir adamla evlenebiliyorsa... ve havada uçabiliyorsam ve bir çitayı sürebiliyorsam, o zaman sanırım... | Open Subtitles | واذا كان ليان يمكن أن يتزوج رجلاً من معرض الشذوذ فأنا أستطيع أن اعلق الانزلاق وأتسطيع امتطاء الفهد ... أعتقد |