Yeterince bir süre beni seviyormuş gibi yaptı ve nakil için kendinin ihtiyacı olan böbreğimi çaldı. | Open Subtitles | حسناً، لقد تظاهر لوقت كافي أنه يحبني ليسرق كليتي لأنه كان يحتاج لزرع كلية |
Şimdi, bayanlar ve baylar, Poirot telsizi onarıyormuş gibi yaptı. | Open Subtitles | الآن, سيداتى سادتى تظاهر بوارو بتصليح اللاسلكى |
Niye baban ziyaretçiyi tanımadığı belliyken tanırmış gibi yaptı? | Open Subtitles | ولماذا تظاهر والدك بمعرفة الزائرة حين كان واضحاً أنه لا يعرفها؟ |
Peki o zaman neden öyleymiş gibi yaptı? | Open Subtitles | اذا لماذا يدعى أنه كذلك؟ |
Troy, Juilliard hakkında bir şey bilmiyormuş gibi yaptı. | Open Subtitles | "تروى" يدعى أنه لا يعرف شئ عن (جوليارد) |
"Dünyayı kurtaran sekiz yaşındaki çocuklar..." "...hakkındaki hikâyeleri sevmiyormuş gibi yaptı." | Open Subtitles | متظاهرة بعدم إعجابها بقصص "الفتية بالثامنة الذين ينقذون العالم |
Jacey Alice'den hoşIanıyormuş gibi yaptı böylece illüzyon tamamlandı, Hatta kandırdı. | Open Subtitles | تظاهر " جيسي " اهتمامه بـ " آليس " كثيراً أوهامه كانت ناقصة ومن ثم غرق بها |
Kore'ye gitmemek için mezhep değiştirmiş gibi yaptı. | Open Subtitles | لقد تظاهر بأنه يعاني من إمساك في بطنه للخروج من "كوريا". |
Hayat hikâyeme inandı ya da inanıyormuş gibi yaptı. | Open Subtitles | صدق , او تظاهر بأنه صدق , قصة حياتي |
gerçek adam, onu içeri alır belki Martinez'i oynadı ve birşey unutmuş gibi yaptı.. | Open Subtitles | لقد سمحت للقاتل الحقيقي بالدخول ربما تظاهر بأنه "مارتينز" وأنه نسى شيئا ما |
Ona söylememeli miydim? Hayır, az önce hatırlar gibi yaptı. | Open Subtitles | لا، وإنما قد تظاهر للتو انه تذكره |
Peki ama, neden Bay Boddy ölmüş gibi yaptı? | Open Subtitles | و لكن لماذا تظاهر السيد ( بودي ) أنه ميت ؟ |
- Ortağın Owen'mış gibi yaptı. - Evet. | Open Subtitles | الذى تظاهر بأنه أوين نعم |
-Fazladan bir çifti varmış gibi yaptı. -Justin! | Open Subtitles | تظاهر بأن لديه حذاء زيادة - جاستين - |
Ve Bay Purshottam imza atıyor gibi yaptı. | Open Subtitles | (والسّيد (بورشاتام تظاهر بالتوقيع |
"Dinlemiyormuş gibi yaptı." | Open Subtitles | متظاهرة بعدم السماع |