"gideriz" - Traduction Turc en Arabe

    • نذهب
        
    • سنذهب
        
    • ونذهب
        
    • نرحل
        
    • سنغادر
        
    • نخرج
        
    • سنرحل
        
    • نغادر
        
    • يمكننا الذهاب
        
    • سنخرج
        
    • وسنذهب
        
    • سنصل
        
    • سَنَذْهبُ
        
    • وسنرحل
        
    • ونرحل
        
    Yarın Joseph ve Mary'yi bulurum ve beraber Azizler Festivali'ne gideriz. Open Subtitles في الغد سأجد يوسف وماري ومن ثما نذهب إلى مهرجان القديسين
    Dans etmeye gideriz, restoranda yemek yemeye, gösterileri izlemeye gideriz. Open Subtitles نحن ممكن أن نذهب للرقص، ونأكل في المطاعم، ونذهب للعروض
    Bize rota bilgisini verirsen Leiter'la ben hava karardığında gideriz. Open Subtitles ليتر وأنا سنذهب بعد الظلام ، لو ستعطينا الإتجاهات الملاحية
    Daha sonra şu pahalı puro kulübüne gideriz. Hepsi benden. Open Subtitles و بعد ذلك سنذهب إلى نادي السيجار الغالي على حسابي
    Biraz şarap içer, güzel bir biftek yeriz. Sonra da maçı izlemeye gideriz. Open Subtitles . سنتناول بعض النبيذ ، و شرائح لحم شهية و بعدها نذهب للمباراة
    Ve sonra Hollywood'a gideriz. Bizim yerimiz orası. Bir düşün. Open Subtitles ثمَّ نذهب إلى هوليود هذا هو مكاننا , تصور هذا
    Köpeği bakım evine götürürüz, oradan da film izlemeye gideriz. Open Subtitles نأخذ الكلب إلى عيادة الكلاب، ثم نذهب مباشرةً إلى السينما
    Babamın evine döner, çantaları hazırlar ve dördümüz kampa gideriz. Open Subtitles سوف نعود لمنزل أبي و كلنا نذهب في رحلة المعسكر
    Cezanı ne kadar erken bitirirsen, eve o kadar erken gideriz Ben. Open Subtitles . انتهي من واجبك يادين ,حتي نستطيع ان نذهب الي المنزل معا
    Eğer Hee Won'un bir şeyi varsa o zaman beraber gideriz. Open Subtitles اذا هو يون لديه شئ ،، اذن سوف نذهب له سوية.
    Öğlen arabayla gideriz diye düşündük. Maç öncesi parti var. Open Subtitles . اعتقد اننا سنذهب فى وقت الظهر . الجزء الأخير
    Çocuklarla komşularla tanışmaya gideceğiz. Sen gelince, beraber saraya gideriz. Open Subtitles سأخذ الصغار ليقابلوا جيرننا وعندما تعود سنذهب جميعا لرؤية المكان
    - Yarın sabah gideriz. - Ya hava tahmincisi yanılıyorsa? Open Subtitles سنذهب غداً صباحاُ ماذا لو كان مذيع الأخبار على خطأ
    - Bunu benim halletmem lazım. - Cutter haklı, biz gideriz. Open Subtitles ـ يجب ان اتعامل مع هذا ـ كلا ، سنذهب نحن
    Bir dahaki sefere beraber bir yerlere gideriz, olur mu? Open Subtitles وفي المرة المقبلة انا وانتي سنذهب الى مكان ما معاً
    - Öğrenmek istiyorum. - Biliyorum. Sessiz bir yere gideriz. Open Subtitles ـ أعرف, سنذهب إلى مكان هادىء ـ لنذهب إلى السيارة
    Andre, buradan ya hemen şimdi gideriz, ya da asla. Open Subtitles يجب أن نرحل برؤوس مرفوعة ستشكرينني لاحقا عذرا يا سيدتي
    Erkenden gideriz, neler olup bittiğine bakıp yarın akşama döneriz, tamam mı? Open Subtitles سنغادر باكراً، و نتفقّد الأمور هناك، من ثمَّ نعود مساء الغد، موافقة؟
    Hep birlikte dışarı çıkabiliriz. Pazar günü sinemaya falan gideriz. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نخرج سوية، إلى فلم أَو أى شيء.
    Uyuyacak yer buluruz ve yarın gideriz. Open Subtitles سنبيت هذه الليلة، وفي الصباح سنرحل. رائع.
    Biz gideriz, onlar kalır başka kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles نحن نغادر هم يبقون لا يجب أن يعلم احد آخر
    Belki Dodgers oyununu görmeye gideriz, Dodgers'ı oynarken görmeye. Open Subtitles ربما يمكننا الذهاب لمشاهدة مباراة دودجيرز لنشاهد مباراة دودجيرز
    Ben gidip kimse var mı diye bakacağım, ...sonra yan kapıdan çıkıp gideriz. Open Subtitles سوف أذهب و أتأكّد أن الوضع آمن، ومن ثُمّ سنخرج من الباب الجانبيّ.
    Şehre gideriz. Evi ne durumda bıraktığını görüp plan yapabiliriz. Open Subtitles وسنذهب للمنزل لنرى الحالة التي تركه عليها وبعدها نستطيع التخطيط
    Yol 160 kilometre. Kar yağıyor. Oraya nasıl gideriz? Open Subtitles المسافة مئة ميلاً، والجو ممطر ثلجاً بالخارج، كيف سنصل إلى هناك؟
    Palfrie City'e gideriz. Orada Şerif olurum. Open Subtitles نحن سَنَذْهبُ إلى مدينةِ بالفاير أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ الماريشالَ هناك.
    Bizim olanları almaya geldik. Hepsi bu kadar. Sonra da gideriz. Open Subtitles لقد أتينا لأجل ماهو لنا وهذا هو ما في الامر وسنرحل
    - Pars ortaya çıkmazsa... - Pierce! Pierce ortaya çıkmazsa kadından kurtulur ve gideriz. Open Subtitles إذا لم يظهر بيرس، سنتخلص من السيدة ونرحل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus