Ooo, 40 yaşından sonra, aşk üzerine yarışa gireceğiz demek. | Open Subtitles | اوه، فى عمر 40 سندخل أخيراً فى سباق للفوز بشخص. |
Ve şimdi animasyon kullanarak Axial Seamount'un içine gireceğiz. | TED | ونحن سندخل إلى داخل آكسيال سيماونت بإستخدام الرسوم المتحركة |
Sonra ben ve Levine içeri gireceğiz. Giolita ve Pederson, kapıyı tutacak. | Open Subtitles | بعد ذلك سندخل أنا و "ليفن" وسيقوم "جيوليتو" و"بيدرسون" بغلق هذا الباب |
Biz de şelale tarafındaki gizli geçitleri kullanıp şehre gireceğiz. | Open Subtitles | يُمكننا أن ندخل المدينة بإستخدام الممر السري بِجانب الشلال المائي. |
Birbirinize etle tırnak misali yakın durun. Ön taraftan gireceğiz. | Open Subtitles | ايقوا قريبين ، كاللحم مع العظم سوف ندخل من الأمام |
O büroya gireceğiz, kayıtları çalacağız ...ve umuyorum Calder'ın yerini öğreneceğiz. | Open Subtitles | سنقتحم المكتب ونحضر السجلات ونتمنى أن نجد شيئ عن كولدر |
Oraya gireceğiz ve program hakkında birileriyle konuşacağız. | Open Subtitles | سندخل هنا ونراجع أحدهما بشأن دخول البرنامج |
Pekala şimdi Yemen'le savaşa mı gireceğiz? | Open Subtitles | الأن, هل سندخل حرب مع اليمن على الرغم من ذلك؟ |
Söz konusu bölgeyi incelemek için sizin eşliğinizde eve gireceğiz. | Open Subtitles | إحذر لملاحظتك نحن سندخل الى المبنى بمصاحبتك |
Dördüncü bölümde sızmış oluyor. Saat 03:00'te gireceğiz. | Open Subtitles | بحلول الرابعه يخرج بسرعه لذا سندخل الساعه الثالثه صباحا |
Dördüncü bölümden önce, mışıl mışıl uyuyor. Yani sabah 3'te gireceğiz. | Open Subtitles | بحلول الرابعه يخرج بسرعه لذا سندخل الساعه الثالثه صباحا |
Çağırılmayı beklemeden, içeri gireceğiz. | Open Subtitles | سأطرق الباب، لن ننتظر الجواب بل سندخل مباشرةً |
Çağırılmayı beklemeden, içeri gireceğiz. | Open Subtitles | سأطرق الباب، لن ننتظر الجواب بل سندخل مباشرةً |
Gördüğümüz ilk kuyruğa gireceğiz ve hangi lanet tursa katılacağız! | Open Subtitles | سوف ندخل أو لعبة نراها وسوف نركب أي لعبة لعينة |
Tatlım, biliyorum, bu, yaptıklarımızın en zoru, ama o mutfağa gireceğiz ve oradaki şeylerle yüzleşeceğiz. | Open Subtitles | حبيبتى, أعرِف أنّنا نواجِه أكثر المعوِّقات صعوبة, ولكننا يجِبُ أن ندخل إلى المطبخ الآن ونواجه ما حدث هُناك. |
Biz, yolcular binaya girdikten sonra içeri gireceğiz. | Open Subtitles | نحن سوف ندخل الى البنايه بعد دخول المسافرين |
Biz içeri gireceğiz. Anladın mı? | Open Subtitles | إذا لم تستسلم قبل دقيقة من الغروب، سنقتحم المكان. |
Ateş işe yarayacak. Şafakta gireceğiz. | Open Subtitles | ، النيران ستقوم بعملها . سنقتحم مع أول ضوء للشمس |
Kimseyi tutuklamayacağız. Sadece kırıp içeri gireceğiz. | Open Subtitles | لا نحتاج لمذكرة تفتيش لن نعتقل أحداً, فقط نقتحم |
Sonra öteki ineklerden ayrılacağız ve buradaki jeneratör binasına gireceğiz. | Open Subtitles | ثم سنفترق عن باقي الأبقار وندخل مبني المُولد هنا |
Alphy, Tau Ceti'nin çekim alanına ne zaman gireceğiz? | Open Subtitles | ألفى... متى يمكننا الدخول فى مجال جاذبية تاو سيتى ؟ |
Onlar gider gitmez, biz gireceğiz. | Open Subtitles | بمجرد انم يتحركوا للخارج سنتحرك نحن للداخل |
Yükleme bölümünden gireceğiz, ne yaptığını öğreneceğiz ve çıkacağız. | Open Subtitles | سنتسلل إلى الداحل و نعرف ما الذي يفعله ثم نخرج |
Manhattan tarafından içeri gireceğiz. Mühendisler bu konuda hemfikir. | Open Subtitles | سوف نقوم بعملية إختراق من جانب منهاتن هذا ما أجمع عليه مهندسي جهاز المدينة |
İkinci plan, arka kapı. Oradan gireceğiz. | Open Subtitles | الطابق الثاني الباب الخلفي هذا طريق دخولنا |
İsyancıların kontrolündeki alanın içine kadar gireceğiz. | Open Subtitles | سنتوغل عميقاً داخل منطقة يسيطر عليها المتمردون |
Suya aynı anda gireceğiz ve tekneye yüzeceğiz. | Open Subtitles | أذن,نقفز في الماء جميعا في نفس الوقت ونسبح الي القارب المروحي |
"Bir olay olacak Aaron, ve o olaydan sonra Afganistan'a gireceğiz, bu sayede Hazar Denizi'e boru hattı döşeyebileceğiz, | Open Subtitles | لأَخْذ النفطِ ويُؤسّسُ أي قاعدة في الشرق الأوسطِ، وبعد بإِنَّنا سَنَدْخلُ فينزويلا ويُحاولُ التَخَلُّص مِنْ الذي Chavez." |