gitgide daha çok kadın, erkeklerin iki, üç, dört katı kadın kalp hastalığından ölüyor. | TED | المزيد والمزيد من النساء مرتان وثلات وأربع مرات من النساء يموتون بسبب أمراض القلب أكثر من الرجال |
Neden gitgide daha fazla kadın iskemik kalp hastalığından ölüyor? | TED | لماذا يموت المزيد والمزيد من النساء بأمراض القلب الإسكيمية |
Ve hatırlayın, 1984'de yollar kesişti, ve gitgide daha çok kadın kardiyovasküler hastalıktan ölüyordu. | TED | تذكرو أن الطرق التقت في 1984 المزيد والمزيد من النساء يمتن بسبب أمراض القلب |
Bilgisayarımız basit şeylerle başladı ve gitgide daha karmaşık şeyler öğrendi ve artık çok fazla şey biliyor. | TED | حاسوبنا ابتدأ بالاشياء الصغيرة و تعلم المزيد و المجزيد من الاشياء المعقدة و الان يعرف اشياء كثيرة. |
Şimdi, her yıl gitgide daha fazla buz dağın tepesinde kalıyor ve o kadar ağır oluyor ki dağdan aşağıya doğru kaymaya başlıyor, yavaş hareket eden bir buz gölünü şekillendiriyor. | TED | وفي كل سنة، يتكدّس المزيد و المزيد من الثّلج فوقه و في النّهاية يصبح ثقيل الوزن جدّا لدرجة أنّه ينزلق نحو أسفل الجبل مدفوعا بوزنه الثقيل، مشكّلا نهرا من الجليد بطيء الحركة. |
gitgide daha da iyi oluyorum Baudelairelar. | Open Subtitles | إنه يتحسن يا أطفال عائلة "بودلير". |
Teknoloji ileri gitmektir, ancak gitgide daha çok insanı geride bırakıyor. | TED | التكنولوجيا متقدمة في السباق، ولكنها تترك المزيد والمزيد من الناس. |
Ne derseniz deyin, gitgide daha fazla erkek, eğer rahatsız değilse, bu bütün yaşamı arzuluyor. | TED | مهما كنتم تسمونه. يشقُ المزيد والمزيد من الرجال هذه العيشة الكاملة، إن لم يكونوا يغزونها، |
gitgide daha fazlasını isteyen, dipsiz bir fırına yakıt sağlar gibi büyümeye güç sağlamaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | اننا نستمر في استعمال الأفران اللتي تتطلب المزيد والمزيد من الطاقة |
Yıldızın çekirdeğinde gitgide daha çok demir birikmeye başlar ta ki neredeyse arta kalan tüm yakıt tükenene kadar. | Open Subtitles | المزيد والمزيد من الحديد يتراكم في قلب النجم . حتى يكاد الوقود الباقي أن ينفد |
Yakın zaman içinde gördük ki, gitgide daha fazla sayıda insan hikayelerini,fotoğraflarını kendi hayat öykülerini kendi sesleri yoluyla YouTube ve sosyal medya yoluyla paylaşıyorlar. | TED | لقد أدركنا أنه في الآونة الأخيرة المزيد والمزيد من الناس تستخدم وسائل تواصل الـ يوتيوب و الشبكات الاجتماعية للتعبير عن قصصهم، تبادل الصور وسرد قصصهم الشخصية من خلال أصواتهم. |
Ama Birleşik Devletler'de gitgide daha fazla insan kullanıyor. Bu ilaçlar, vücutta serotonin seviyesini arttırıyor. | TED | لكن المزيد والمزيد من الناس في الولايات المتحدة يتناولونها لفترات طويلة. وبالطبع، ما تفعله هذه العقاقير هي رفع مستوى السيروتونين |
gitgide daha fazla Rus geçiyordu, camdan bakıyorlardı sonra bir tanesi birden içeri girdi. | Open Subtitles | "إيلفريدي فون أسل" مواطنة من برلين جاء المزيد والمزيد من الروس، و نظروا عبر النافذة ثم قام أحدهم فجأة بإقتحام المكان |
gitgide daha da iyi. | Open Subtitles | إنه يتحسن. |