"gitmemi mi istiyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • تريدني أن أذهب
        
    • أتريدني أن أذهب
        
    • أتريدني أن أرحل
        
    • هل تريدين مني الذهاب
        
    • أتريد منى الخروج
        
    • أتريدنى أن أذهب
        
    • أتريدني أن أخرج
        
    • هل تريديني أن أذهب
        
    • هل تريدني أن أرحل
        
    • أتريدينني أن أرحل
        
    • تريدني أن أغادر
        
    • تريدينني أن أرحل
        
    • تريد مني الذهاب
        
    Mezuniyet balosuna sensiz Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أذهب لحفل التخرج بدونك؟
    Mezuniyet balosuna sensiz Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أذهب لحفل التخرج بدونك؟
    Benim Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدني أن أذهب ؟
    Oraya Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles هل تريدين مني الذهاب إلى هناك؟
    Paris'e Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدنى أن أذهب الى باريس ؟
    Benimle hastanmışım gibi konuşma. Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles لا تتحدث إلي كما لو كنتُ إحدى مرضاك أتريدني أن أخرج من هنا؟
    - Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles هل تريديني أن أذهب ؟
    Benden eve Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتقول إنك تريدني أن أذهب للمنزل؟
    Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles هل تريدني أن أذهب بعيداً؟
    - Tek başıma Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أذهب لوحدي ؟
    Benim Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدني أن أذهب ؟
    Buradan Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles -نعم أتريدني أن أذهب من هنا؟
    Oraya Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles هل تريدين مني الذهاب إلى هناك؟
    Evdeki en tehlikeli yer olan "tuvalete" tek başıma Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles "هل تريدين مني الذهاب إلى "المرحاض أخطر غرفة في المنزل بمفردي؟
    Paris'e Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدنى أن أذهب الى باريس ؟
    Anladım, Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles فهمت، هل تريدني أن أرحل الآن؟
    Hemen Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أغادر الآن؟
    30'a Gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles ماذا؟ تريد مني الذهاب الى 30 ياردة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus