"gitmiştin" - Traduction Turc en Arabe

    • ذهبتِ
        
    • ذهبتي
        
    • اختفيت
        
    • غادرتِ
        
    • غادرتي
        
    • ذَهبتَ
        
    Ama uyandığımda gitmiştin, hatırlamaya çalışıyorum ama cevabını hatırlayamıyorum. Open Subtitles لكن عندما استيقظت كنتِ قد ذهبتِ انا احاول لكنني لا اقدر ان اتذكر اجابتك
    Pazar günü telefonun kapalı nereye gitmiştin? Open Subtitles إلى أين ذهبتِ وكانَ هاتفكِ مُغلقٌ يوم الأحد؟
    Sabah seninle konuşmak istedim ama çoktan gitmiştin. Open Subtitles لقد اردت ان اتحدث معك هذا الصباح لكنك ذهبتي
    Bu sabah eve geldiğimde sen işe gitmiştin. Open Subtitles وعندما عدت للمنزل هذا الصباح كنتي قد ذهبتي للعمل .. لذا ..
    Ben de aynı şeyi söyleyecektim, ama kahvaltıdan önce gitmiştin. Open Subtitles كنت سأقول نفس الشيء لك ولكنك اختفيت قبل الإفطار.
    Sana İspanyol omleti getirmiştim Sadece yumurta beyazı..ama sen gitmiştin. Open Subtitles ,جئتك بعجة اسبانية ببياض البيض فقط .لكنك كنتِ قد غادرتِ
    Bu sabah uyandım ve sen çoktan gitmiştin. Open Subtitles لقد استيقظت هذا الصباح ووجدتك قد غادرتي مبكرة
    O akşam operaya gitmiştin ve... ..tüm gece Leontyne Price'ın sana göz kırptığını söylemiştim. Open Subtitles ذَهبتَ ذلك المساء إلى الأوبرا وأنت أُقنعتَ الذي سعر ليونتين كَانَ يَرْمشُ فيك الليل الكامل.
    Allahtan Jack'ı durdurmaya gitmiştin gelmediğine göre iki şeyden biri olduğunu tahmin ediyorum. Open Subtitles الحمدلله بأنكِ قد ذهبتِ لإيقاف جاك وأظن من خلال غيابه بأن واحد من الإثنين قد حدث
    Hani oraya anneni görmeye gitmiştin? Open Subtitles ظننت أنك ذهبتِ هناك لرؤية والدتك؟
    Oraya boşanmak için gitmiştin. Onu görmeni yasaklıyorum. Kes. Open Subtitles ذهبتِ هناك لتطلقيه، حرمتكِ من رؤيته.
    Günaydın demek istedim. Uyandığımda gitmiştin. Open Subtitles "أردتُ فقط أن أقول لكِ "صباح الخير لقد ذهبتِ عندما إستيقظت
    Rüyamda gitmiştin. Open Subtitles لقد حلمت أنكِ ذهبتِ
    Geçen sefer hemencecik çekip gitmiştin. Open Subtitles في المرة الماضية كنتي.. كما تعلمين، ذهبتي سريعا
    Sana gidebilirsin dememiştim Chloe. Çekip gitmiştin. Open Subtitles أنا لم أقل لك بأمكانك الذهاب ياكلوي أنت ذهبتي لوحدك
    Hani sen gitmiştin ya... Open Subtitles .. أتعلمين ، عندما .. عندما ذهبتي
    Zaten çok fazla şeyle uğraşıyordunuz ve sen de gitmiştin. Open Subtitles لقد كنتنَ تتعاملنَ مع كثير من الأمور بالفعل. ثم أنكِ اختفيت بعد ذلك.
    Ben uyandığımda da sen gitmiştin. Open Subtitles وفي الوقت الذي نهضت فيه، اختفيت
    Ben geldiğimde sen çoktan gitmiştin. Open Subtitles حين استعدت وعيي، كنت قد اختفيت بالفعل
    Eve getirdim ama sen gitmiştin. Open Subtitles وأحضرتها إلى المنزل كنتِ قد غادرتِ وقتها
    Oyunu bitirmeden de gitmiştin. Open Subtitles وقد غادرتِ قبل أن ننهي مباراتنا
    Arkamı döndüm ve sen gitmiştin! Az kalsın Daisy'yi düşürüyordum. Open Subtitles لقد استدرت ووجدتكِ غادرتي ، لقد كدت أن ألقى بـ(دايزي)
    - Yeni tekerler. - Sen Ford'la gitmiştin. Open Subtitles أوه، لذا ذَهبتَ مَع فورد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus