"gittiğin her yerde" - Traduction Turc en Arabe

    • أينما ذهبت
        
    • في كل مكان تذهبين
        
    • في كل مكان تذهب
        
    • أي مكان تذهب
        
    • أينما تذهبين
        
    gittiğin her yerde yanında olacak ve tahtana yazdıklarını okuyacak tam zamanlı bir asistanın olduğu sıradan bir sınıf. Open Subtitles انه فصل سهل مع مساعدين بدوام كامل شخص ما سوف يكون بجانبك يقرأ من لوحتك أينما ذهبت
    Bahse varım gittiğin her yerde ayaklarına kapandılar. Open Subtitles أراهن أنهم يقعون على قدميك أينما ذهبت.
    gittiğin her yerde bir zarar bırakıyorsun. Open Subtitles تترك الدمار وراءك أينما ذهبت...
    Sanırım gittiğin her yerde böyle oluyordur. Open Subtitles أظن أن هذا يحدث معك في كل مكان تذهبين إليه
    Bunu gittiğin her yerde uygulamanı istiyorum. Open Subtitles الآن، أريدك أن تتدربي علي هذا في كل مكان تذهبين إليه
    gittiğin her yerde birisi öldürülüyor ve bu hoşuma gitmiyor. Open Subtitles في كل مكان تذهب إلية لا ....... بد أن يتحطم شئ أو يتعرض أحدهم للقتل و هذا لا يروق لي,و أنت لا تروق...
    gittiğin her yerde sana, "N'aber yumrucuk?" diyorlar. Open Subtitles إلى أي مكان تذهب يقولون مالذي حدث, مسكين
    gittiğin her yerde. Bu nasıl iş böyle? Open Subtitles أينما تذهبين ما ذلك؟
    - Sen gittiğin her yerde sorun çıkarıyorsun. Open Subtitles أنك تصنع المشاكل أينما ذهبت
    gittiğin her yerde ben yanında olsam bile erkekler sana asılıyor. Open Subtitles في كل مكان تذهبين إليه، رجال يغازلوكِ حتى لو كنت واقف هناك
    gittiğin her yerde... Open Subtitles ؟ ...في كل مكان تذهبين
    Seni, gittiğin her yerde izleyebilen bir sistem. Open Subtitles نظام يمكنه أن يراقبك يتتبعك الى أي مكان تذهب اليه
    Hataların gittiğin her yerde seni takip eder, ve sadece tekrar tekrar aynı lanet hataları yapmaya devam edersin. Open Subtitles هرائك يتبعك ألي أي مكان تذهب إليه وتستمر بفعل نفس الأخطاء مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus