Öyle bir depresyondayım ki, bu hafta aynı kıyafeti 2 defa giydim. | Open Subtitles | أنا في غاية الإحباط لقد ارتديت الزي نفسه مرتين في هذا الأسبوع |
Bir keresinde o çirkin pantolonu giydim ve kemeri sıkıca bağladım, hemen o anda havalı olabilecek bir şey geliştirdim. | TED | وبمجرد أن ارتديت هذه السراويل، طورت على الفور شعورًا بالخيلاء. |
Evet giydim. Evet, evet kadın elbisesi giydim. Bir elbise giydim. | Open Subtitles | نعم , أنا أرتدي فستان نعم نعم , أنا أرتدي فستان |
Üstümü çoktan giydim. Şimdi de kulaklık mı takacağım? | Open Subtitles | لقد ارتديت صدريتي مسبقاً و الآن تريد مني أيضاً أن أرتدي سماعات ؟ |
Üstümü başımı giydim ve heyecanlıydım ama kimse tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لبست أفضل ما لدي وكنت متحمسة، ولم يقل لي أحد شيء. |
Kadın giysileri giydim... arkadaş edindim... aşık oldum... | Open Subtitles | إرتديت ملابس نسائية كسبت صديقاً وقعت في الحب |
Dört gündür gerginlikten tıkınıp duruyorum. Bir baksana. Şişko pantolonumu giydim. | Open Subtitles | كنت آكل بسبب التوتر لأربع أيام ،إنظري إليّ ، أنا ارتدي بنطال السمانة |
Daha annem ceketini bile giyemeden, kırmızı çizgili kadife kazağımı ve gri ekoseli yün şapkamı giydim. | TED | ارتديت سريعا سروالي الأحمر القصير وقبعة الصوف الرمادية قبل أن تتمكن أمي من ارتداء سترتها. |
Onun yerine, çok daha ciddi, çok daha erkeksi ve çok daha çirkin bir takım giydim. | TED | بدلًا من ذلك، ارتديت بذلة جد رسمية، جد رجالية وقبيحة. |
Hepimiz buzun üzerine indik, ve ben sonra yüzüş kıyafetimi giydim ve suya daldım. | TED | و نزلنا على الجليد، و من ثم ارتديت سترة السباحة الخاصة بي، و غطست في البحر. |
-Aslında ben de şu an onlardan giydim | Open Subtitles | أنا أرتدي نفس الحمالة الآن ، يمنك أن ترى |
O halledebilir. En sevdiğim topuklularımı giydim. | Open Subtitles | هو يستطيع فعلك ذلك وحده إني أرتدي حذائي المفضل |
Dışarı çıkacağız. Harika olacak. Bu derimsi pantolonu giydim. | Open Subtitles | سنخرج، سكيون ذلك رائعاً، أنا أرتدي بنطالي الجينز الضيق |
Bir hafta boyunca, ne pencerenin önünde oturdum, ne o mavi elbiseyi giydim, ne de o sakallı adamı gördüm. | Open Subtitles | هذا كان منذ اسبوع مضى, ومن هذا الوقت لم اعد اجلس بجوار النافذة, ولا لبست الفستان الازرق |
Temiz çamaşır, ceket giydim. boynuma kravat bile taktım. | Open Subtitles | و لبست ملابس داخليّة جديدة و ارتديت سترة وربطة عنق |
Tamam, tamam. Bak. Elbise verdin, giydim işte. | Open Subtitles | حَسَناً حسناً أنظر لقد إرتديت هذا الفستان اللعين حسنا؟ |
Her ihtimale karşı en sevdiğim pembe saten iç donumu giydim. | Open Subtitles | ارتدي زوجاً من سراويلي الوردية المصنوعة من الساتان المفضلة ، تحسباً فقط |
- Ben senin kabanını giydim, sen benim ayakkabılarımı. - Evet ayakkabılarını giydim ve hep onların içindeydim. içindeydim. | Open Subtitles | أنا ألبس معطفك وأنت تلبس حذائى أنا دائما فى حذائك |
Onu gerçekten okulda giydim, koridorlarda dolaşan yıllık fotoğrafçısı da vardı, ama beni bazı nedenlerden dolayı asla bulamadı. | TED | الذي ارتديته للمدرسة، كان هناك مُصور الكتاب السنوي يتجول في القاعات، ولكنه لم يجدني، لأسباب هي على وشك أن تصبح واضحة. |
Bana balayımızda getirdiğin geceliği giydim. | Open Subtitles | أننى أرتدى البيجاما التى أشترتها لى لشهر العسل |
Dikkat çekmemek için cüppe giydim. Beni yakaladı. | Open Subtitles | لقد أرتديت رداء الكهنة لابعد عنى الانتباه ولكنه فاجأنى |
Bikinileri dolaptan çıkartmanın tam zamanı. Ben benimkini giydim bile. | Open Subtitles | يوم رائع للخروج بملابس البحر أعرف لأننى ارتدى ملابسى الأن. |
Bir ay kadar giydim, ama dayanamadım. | Open Subtitles | لبستها لمدة شهر ولكن لم أستطع الاستمرار عليها. |
Beyaz Saray'da yemek yerken hep takım giydim. | Open Subtitles | دائماً كنت أتناول العشاء بالبيت الأبيض مرتدية بذلة. |
Onu okulun ilk günü giydim. Biraz bile kafama takmadım. | Open Subtitles | أرتديته في أول يوم من المدرسة لم أمانع لوهلة |
Kiyomi'nin düğününde pembe tayyör giydim Kotoko'nun düğününde de lacivert elbise giydim. | Open Subtitles | [ سأرتدي البدلة الوردية لزفاف [ كيومي و سأرتدي الأزرق الغامق . " لـ " شراب في كوتوكو |
Beş gün sonra boynumdaki on iz ancak yok olmuştu ve annemin gelinliğini giydim ve onunla evlendim. | TED | خمسة أيام بعدها، الرضوض العشر على عنقي تلاشت ولبست فستان زفاف والدتي، وتزوجته. |